时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:名人演讲视频


英语课


Thank you BAFTA. I was sitting in Row G so I thought that was a sign that I wouldn't be getting up here tonight. Jasmine was an extraordinary opportunity for an actress,for this actress. [Breathing heavily] God I'm unfit!

So to everyone who made that not only possible but so memorable 1 and such a game changer for me – I thank you. But I would like to dedicate this to an actor who has been a continual, profound touchstone for me, a monumental presence who is now so sadly in absence: the late, great Philip Seymour Hoffman.

Phil, your monumental talent, your generosity 2 and your unflinching quest for truth both in art and in life will be missed by not only me, but by so many people, not only in this room and in this industry, but the audiences who loved you so dearly. You raised the bar continually so very very high. And I guess all we can do in your absence is to try to raise it continually through our work.

So Phil buddy 3 this is for you, you bastard 4, I hope you're proud.

 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
memorable
K2XyQ
  
 


adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的


参考例句:





This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。












2
generosity
Jf8zS
  
 


n.大度,慷慨,慷慨的行为


参考例句:





We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。












3
buddy
3xGz0E
  
 


n.(美口)密友,伙伴


参考例句:





Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!












4
bastard
MuSzK
  
 


n.坏蛋,混蛋;私生子


参考例句:





He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。













adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
n.大度,慷慨,慷慨的行为
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
标签: 布兰切特
学英语单词
Act-Hib
address-based microinstruction cycle
adecuado
agades
Ahaz
alboran i.
allium cepa viviparums
as mute as a poker
automatic processing equipment
behave well
belt scales
bench-type terracing
biological decomposition
buffer material
bygate
Caillaud
camber drag
canzler
card sharps
clearing target
commencers
cracking me up
creamed chicken soup
crosspeak
cutter oil ring
dabras
diagnostic sampling
dutch case-knife beans
electrometer fiber
emulations
excize
explosion engine
externally temperature influence
feast offools
flexibacteria
flocculency
food preservatives
foreign object damage (fod)
formicids
fuckedupness
Gangcheonsan
gender constancy
geneogenous
gnaphosids
graph of a relation
inertial navigations
integral-type flange
inter-stellar
isatase
Jimmy Choos
labo(u)r division
lumefantrine
Lysimachia stellarioides
made clear
magnetically hard steel
mouthbreeder
Patagonia
pericardial cord
Phar.M
phosphate-free
phosphorus chloride
policy approving authority
post-infections
potassium stibnate
primary air pollutant
prison labor
puff sth out
pylaisiadelpha formosana
reactor height
rear-wheel lifting link
reflection point dispersal
relative capacity to pay
representation functor
ring pessary
roseraie
runway pattern
salivary urea indices
Sangameshwar
schwartzkopf
separate-layer fracturing
sintered glass funnel
snitcha
specified use
spirit of bitter almond
sulfasomizole
take with freedoms with someone
Talibanizes
top loaded aerial
trade day
trade in sale
traveller's diarrhoea
two-piece warp beam
usurping
valdostas
venting valve
very important people
warning apparatus
waveguide feed
wax reinforcement
wild-fowler
wood filling
Zion Hill