时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

 Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death. I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death. We just can't love one another enough. 弗里达-布赖特说过:“只有在歌剧中,人们才会为爱而死。”这是千真万确的。的确,你不会因为爱一个人而死。我知道有人因为缺乏爱而死,可我从来没有听说过谁因被爱而死。我们恰好是相互之间爱也爱不够。


A heart-warming story tells of a woman who finally decided 1 to ask her boss for a raise in salary. All day she felt nervous and apprehensive 2. Late in the afternoon she summoned the courage to approach her employer. To her delight, the boss agreed to a raise. 有一个感人的故事,讲的是有个女人终于决定去向老板提出加薪的要求。她一整天都焦虑不安。下午晚些时候,她鼓起勇气向老板提议。让她感到高兴的是,老板同意给她加薪。
The woman arrived home that evening to a beautiful table set with their best dishes. Candles were softly glowing. Her husband had come home early and prepared a festive 3 meal. She wondered if someone from the office had tipped him off, or... did he just somehow know that she would not get turned down? 当晚,女人回家后,发现漂亮的餐桌上已经摆满了丰盛的菜肴,烛光在轻轻地摇曳着。丈夫提早回家准备了一顿庆祝宴。她心想,会不会是办公室里有人向他通风报信了呢?或者……他不知怎么竟知道她不会被拒绝?
She found him in the kitchen and told him the good news. They embraced and kissed, then sat down to the wonderful meal. Next to her plate the woman found a beautifully lettered note. It read, "Congratulations, darling! I knew you'd get the raise! These things will tell you how much I love you." 她在厨房找到了他,告诉了他这个好消息。他们拥抱亲吻,然后坐下来共享美餐。在她的盘子旁边,女人看到了一张字迹优美的便条。上面写着:“祝贺你,亲爱的!我就知道你会加薪的。我为你做的这一切会告诉你,我有多么爱你。”
Following the supper, her husband went into the kitchen to clean up. She noticed that a second card had fallen from his pocket. Picking it off the floor, she read, "Don't worry about not getting the raise! You deserve it anyway! These things will tell you how much I love you." 晚餐后,丈夫到厨房洗碗。她注意到又有张卡片从他口袋里掉了出来。她把卡片从地板上拣起来,念道:“不要因为没有加薪而烦恼!不管怎样,是该给你加薪了!我为你做的这一切会告诉你,我有多么爱你。”
Someone has said that the measure of love is when you love without measure. What this man feels for his spouse 4 is total acceptance and love, whether she succeeds or fails. His love celebrates her victories and soothes 5 her wounds. He stands with her, no matter what life throws in their direction. 有人曾经说过,爱的限度就是无限度地去爱。不管妻子成功还是失败,这个男人都给予她完全的包容和爱。他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。不管生活的道路上遇到什么,他们始终同舟共济。
Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said, "What can you do to promote world peace? Go home and love your family." And love your friends. Love them without measure. 特蕾莎修女在接受诺贝尔和平奖时说道:“你能为促进世界和平做些什么呢?回家爱你的家人吧。”还要爱你的朋友。爱他们无止境。

adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.担心的,恐惧的,善于领会的
  • She was deeply apprehensive about her future.她对未来感到非常担心。
  • He was rather apprehensive of failure.他相当害怕失败。
adj.欢宴的,节日的
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
n.配偶(指夫或妻)
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
v.安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
  • Fear grasps, love lets go. Fear rankles, love soothes. 恐惧使人痛心,爱使痛苦减轻。 来自互联网
  • His loe celebrates her victories and soothes her wounds. 他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。 来自互联网
标签: 英语美文
学英语单词
2-CHLOROBENZYLAMINE
abandonate
allowable impact load
amphibianlike
barbey
barbier
benzisoxazoles
better-tasting
BKdusty pink
booking commission
bruderrat
butt joint welder
cardiac ventricle
caribbean subregion
catarrhal dyspepsia
christenly
circular flow of economy
class lists
clientela
contracted domain
Corypha
cronak method
cryptophialoidea secunda
deed registration fee
deflowereth
delay in payment
diogenes tumidus
dipping structure
dissidently
eastermost
endoscopic cold light source
ethynylbenzyl carbamate
eutelolecithal
exergonic
false-zero test
five-channel scanning radiometer
frost hygrometer
fug us
gel swelling
gingival border
hoale
i-deled
ice-shelves
icodextrin
incremental speed governing droop
insaner
internal spermatic veins
Ipililo
Johnstonebridge
joint operating procedure
ketoic
legal argument
life-holy
liquid scintillator detector
list-directed input/output statement
litmouse
Luconge
lynch-pins
mellow-soil plow
mentorlike
MEV, MeV, Mev, mev
myelomeningitis
Napicladium asteroma
nebularia contracta
neutron superfluidity
Nittendorf
ole-db
palpebral edema of the newborn
Penguin Beach
percentage of twist shrinkage
petrolisthes obtusifrons
primary cutaneous cryptococcosis
pronounces
propulsion parameter
Prügy
radioactive cemetery
radiomuscular
refollows
registry offices
relay return spring
roll-off area
RTTIs
sampling apparatus scattering area
so also do
space mark
spring swench
steinwachs
stokes' law of settling
tactical command ship
tangent-cone method
target domain
taxi pattern
thiosemicarbazone isonicotinaldehyde
track servo mechanism
trash boom
triaster egg
triple-digit
upright engine
video envelope
wash place
wideband coating
XIPHOSTOMIDAE