时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Facing calls for a rigorous review of Wanda's acquisitions in the U.S., the chairman and founder 1 of Wanda, Wang Jianlin, has warned that actions intended to curb 2 Chinese investment could put at risk the jobs of 20,000 Americans employed by Dalian Wanda Group.


  由于万达公司在美国的收购项目正面临着严格的审查,万达创始人兼董事长王健林于日前警告美国称,意图遏制中国投资的行为可能会威胁到大连万达集团雇佣的2万名美国工人的工作。
  China's richest man has asked Christopher Dodd, chairman of the Motion Picture Association of America (MPAA), to deliver a message to President-elect Donald Trump 3, according to a speech Wang delivered at a forum 4 in Beijing on Dec. 10.
  据王健林12月10日在北京的一个论坛上发表的讲话称,他已经转告美国电影协会主席克里斯多夫·多德,要他带个口信给美国当选总统唐纳德·特朗普。
  王健林警告特朗普 投资受阻将影响美国2万人的饭碗
  "I have $10 billion of investments in the United States, and more than 20,000 employees there who wouldn't have anything to eat should things be handled poorly – nothing else matters," Wang said.
  王健林说道:"我在美国有100亿美元的投资以及超过2万名工人,如果这件事处理得不好,这些工人就会丢了饭碗。"
  "At least in the film and television industry, you must understand that the growth of English-language films depends on the Chinese market."
  "至少在电影和电视行业,你必须明白英文电影的增长依赖于中国市场。"
  Wanda's acquisitions of AMC and Legendary 5 Entertainment, as well as the proposed acquisition of Dick Clark Productions, have raised hackles in the U.S. Sixteen members of the House and Senate have suggested greater scrutiny 6, according to U.S. media.
  据美国媒体报道,万达收购AMC和传奇娱乐、以及拟收购迪克·克拉的行为已经引起了美国国会参众两院"16人"的介入,采取了更加严格的审查。

n.创始者,缔造者
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
n.论坛,讨论会
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
n.详细检查,仔细观察
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
标签: 王健林
学英语单词
3-methoxy-4-formylpyridine
adenosis of breast
adopt-a-minefield
afrotheres
Alcanhoes
ANMCC
area of waterplane
articulos
aspidoside
baseband transfer function
be ready to help
bindi
bitched
blastoc(o)el(e)
bushelful
butyl mercaptan
carabined
carbonyl nickel
carte blanche
cauterise
cefclindin
charlatanry
chaters
cistronic
cross polarization interference
datalogic
decision maker
demean
disception
fauteuil
fecal-oral
flumed
ganched
garonnes
gene activation
general sales tax
God send it may not be so!
guiseppes
gyroscopic bearing system
Hakch'ǒn-ri
harmodios
Heath-Robinsonish
Hemipilia cordifolia
Hoskins
idle loiter away one's time
intelligent editor
internal damping losses
interpersonal role
Jominy test
judicial department
kept step
kishusterol
Leslieville
Ligularia cremanthodioides
limiting value
limpid dolomite
little sisters
Lojbanist
loss cutting sale
luckett
market-extension conglomerate
measurement holder
mense
meteororesistant
MO disk drive
multi span elastic rotor system
nonhegemonic
nonticket
online stalker
opsins
organic film capacitor
Oulad Madjed
oxidized rubber
pass judgment on
plunger magnet
post moulding
potassium acetylide
Pozheg
predisposed to
proximizable topological space
radar navigation trainer
reversing table
round-bottomed
russety
so do i
source of mine water pollution
Stender dish
subspecialization
the profit
time-sharing library
trial cut
tumultuousnesses
twin size bed
umbelay
Va.
vullinite
vultures
wash-in angle
wedge-photometer
wire for card clothing
zapovednik
Zeltingen