时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:2016年NPR美国国家公共电台12月


英语课

 


AILSA CHANG, HOST: 


Imagine unearthing 1 your own time capsule. Would you open it up, or would you be nervous about revisiting your younger self? Photographer Ron Haviv wants to help you open up your time capsules. He's asking for old rolls of undeveloped film for a website he's building. The project is called Lost Rolls America.


Thank you for being with us, Ron.


RON HAVIV: My pleasure. Thank you.


CHANG: So what are you constructing with all these old photos?


HAVIV: Well, we're basically constructing a visual archive. I think that they are so many lost memories out there contained in these little rolls of film sitting in people's drawers, in kitchen cabinets, in boxes and so on that - it's becoming more and more difficult to find places to develop your film, where - we thought this would be a good time to kind of remind people, especially around the holidays. You're going home? Grab some of your film, and give it into the project. And we'll help you see some of your lost memories.


CHANG: OK, wait. So people send in their rolls of photos to you. You develop those photos. Then what happens?


HAVIV: Basically, people send in their film. Fujifilm is one of the sponsors of the project, so they'll develop and scan the film for free. We'll then upload it to a secure website that only you'll be able to see. You, the viewer, choose one or two images that not necessarily is the best photograph but is a photograph that means something to you. And then we have a questionnaire that people fill out, which is really dealing 2 with their memory or lack of memory of that moment.


And in the end, I think we're going to have this kind of really amazing thing. It's like, literally 3, like, a kind of a visual StoryCorps. And by extension, this project also kind of talks about the end of the analog 4 era and the entering of the digital age in that it's not possible, for the most part, for people, especially if they're taking photographs with their phone - you're always going to probably have, you know, the GPS coordinates 5. You're going to have the date. You're going to have the time. And if you run it through different programs, you'll have facial recognition. So this kind of idea about kind of not knowing what's on the film really ends with the analog era.


CHANG: Well, besides offering people a way to physically 6 develop these old rolls of film, is there something else you're trying to achieve by helping 7 people share these photos with strangers?


HAVIV: I think so. I think - you know, we not only narrate 8 historical memory through imagery, but we also narrate our own personal histories with the aid of these images. And so the individual memories are offering points of connection to a broad public because there are so many similarities. And there's so many lovely stories that we've already seen that have come online of people talking about - like, for instance, one photographer found a photograph of his son having his first ice cream. It's an amazing, beautiful, like, loving-life kind of moment.


Another photographer found a photograph of her daughter when she was 6 years old and she'd just lost some teeth. And she had this amazing look of glee. She wrote in the piece with the photograph, like, her daughter's now 15 years old and she had forgotten what her daughter looked like with unbridled passion and enthusiasm. It was this kind of bittersweet memory.


CHANG: Ron Haviv is the photographer and creator of the Lost Rolls America program.


Thank you for joining us.


 


HAVIV: My pleasure. Thank you very much.



发掘或挖出某物( unearth的现在分词 ); 搜寻到某事物,发现并披露
  • And unearthing the past often means literally and studying the evidence. 通常,探寻往事在字面上即意味着——刨根究底。
  • The unearthing of "Peking Man" was a remarkable discovery. “北京人”的出土是个非凡的发现。
n.经商方法,待人态度
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
n.类似物,模拟
  • The analog signal contains high-frequency video information,which helps make up the picture.模拟信号包括有助于构成图像的高频视频信息。
  • The analog computer measures continuously,without proceeding step by step.模拟计算机不是一步一步地进行,而是连续地进行量度。
n.相配之衣物;坐标( coordinate的名词复数 );(颜色协调的)配套服装;[复数]女套服;同等重要的人(或物)v.使协调,使调和( coordinate的第三人称单数 );协调;协同;成为同等
  • The town coordinates on this map are 695037. 该镇在这幅地图上的坐标是695037。 来自《简明英汉词典》
  • The UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, headed by the Emergency Relief Coordinator, coordinates all UN emergency relief. 联合国人道主义事务协调厅在紧急救济协调员领导下,负责协调联合国的所有紧急救济工作。 来自《简明英汉词典》
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
v.讲,叙述
  • They each narrate their own tale but are all inextricably linked together.她们各自讲述自己的故事,却又不可避免地联系在一起。
  • He once holds the tear to narrate a such story to mine.他曾经含着泪给我讲述了这样的一个故事。
学英语单词
-istically
abandoned wife
adenylylsulfate kinase
advertising-driven
arifa
automotive design engineering
bank check deposit on major repair fund
becker's pigmented hairy nevus
carboxymethocel
Carex lithophila
CASPA
cell-phones
Chateauneuf-en-Thymerais
computer test equipment
condamine
congenital lymphedema
cube photometer
debind
diprobutine
elastic time effect
engine nameplate
eposculation
ethnogeny
faik
feet on the ground
fenestrated membranes
file translation language
first market
fleeman
fore-and-aft survey
fully dissociated signalling
gamma-hydroxybutyric acids
genus swainsonas
go to hospital
Gossypium herbaceum L.
high-pressure electrolysis
higueron
hymenial peridium
immediate transmission
in furs
incorrect grinding of tool
information anxiety
injection rinsing machine
inner race
intercerebral fissure
Keratea
kreamer
leiognathus berbis
Lobelia dortmanna
Mangolovolo
mathematical routine
media advisory
melanised
melanoleuca
mirabello
monoperacetic acid
morphine meconate
msg (monosodium glutamate)
needlelace
neelds
negative hull return dc single system
neutron deficiency
non-sequential stochastic programming
nontabulated
oary boat
one-people
over-over communication
oxydothis elaeidis
pestalotiopsis funerea
pledge taker
polansky
porous bearing metal
positioning of crosshead guide
postcribrum
preservation technology
principle of debit and credit
pseudeponymous
radio frequency cable
renogate
report of investigation
Salix occidentalisinensis
satellite computer terminal
self-loss
short-circuit current gain
squabblings
step expression
subbase course
swampy ground
synechistic
t'ui tsou t'u
texture grading
the why and wherefore s
thissun
tobacco trust
toroidal oscillation
trifluoromethanesulfonyl
true position axis
tuberculin skin test
type 1
Vladimir II Monomakh
weld porosity
worldrecord