时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   一、说明应聘职位 Stating Your Job Objective


  1、A responsible administrative 1 position which will provide challenge and freedom where I can bring my initiative and creativity into full play.
  负责管理的职位,该职位将提供挑战和自由,使我能充分发挥我的进取精神及创造能力。
  2、An executive assistant position utilizing 2 interests, training and experience in office administration.
  行政助理的职位,能运用办公室管理方面的兴趣,训练与经验。
  3、A position in management training programs with the eventual 3 goal of participating in the management rank of marketing 4.
  管理培训计划方面的职位。最终目标在参与市场管理层。
  4、An entry-level position in sales. Eventual goal; manager of marketing department.
  销售方面的初级职位。最终目标:销售部门的经理。
  5、A position requiring analytical 5 skills in the financial or investment field.
  财务或投资领域需运用分析技巧的职务。
  6、To begin as an accounting 6 trainee 7 and eventually become a manager.
  从当会计见习开始,最后成为经理。
  7、An entry-level position in an accounting environment, which ultimately leads to financial management.
  会计部门的初级职务,最后能够管理财务。
  8、A position as data-processing manager that will enable me to use my knowledge of computer systems.
  资料处理经理的职务,能保证我运用电脑系统的知识。
  9、An entry-level position responsible for computer programming.
  负责计算机程序设计的初级职务。
  10 Administrative assistant to an executive where short-hand and typing skills will be assets.
  高级管理人员的行政助理,将用上速记和打字技能。
  11、A position which will utilize 8 my educational background in biology, with prospects 9 of promotion 10.
  谋求能运用我在生物学方面的学识,并有晋升前途的职位。
  12、A position in charge of management training programs.
  负责管理培训项目的职位。
  13、Responsible managerial position in human resources.
  人力资源方面负责管理的职务。
  14、A position in Foreign Trade Department, with opportunities for advancement 11 to management position in the department.
  外贸部门的职位,有机会晋升到该部门的经理职务。
  15、An administrative secretarial position where communication skills and a pleasant attitude toward people will be assets.
  行政秘书的职务,用得上交际技巧和与人为善的态度。
  16、A position as a design engineer in an engineering department.
  工程部门设计工程师的职位。
  17、Looking for a position as a computer programmer with a medium-sized firm.
  谋求一家中型公司的计算机程序员职位。
  18、To serve as sales promoter in a multinational 12 corporation with a view to promotion in position and assignment in parent company's branch abroad.
  担任多国公司的推销员,期望在职位上有晋升并能分派到母公司的海外分公司去工作。
  --------------------------------------------------------------------------------
  二、说明教育程度 Stating Your Education
  1、Useful Courses for English-teaching include: Psychology 13, teaching methodology,phonetics, rhetoric 14, grammar, composition.
  对英语教学有用的课程包括:心理学、教学方法论、语音学、修辞学、语法、写作。
  2、Specialized 15 courses pertaining 16 to foreign trade: Marketing principles, international marketing, practical English correspondence and telecommunications, foreign exchange, business English.
  和外贸相关的专门课程:市场学原理、国际营销学、实用英语函电、外汇兑换、商务英语。
  3、Courses taken that would be useful for computer programming are: Computer science, systems design and analysis, FORTRAN programming, PASCAL programming, operating systems, systems management.
  对计算机编程有用的课程有:计算机学、系统设计与分析、FORTRAN编程学、PASCAL编程学、操作系统、系统管理。
  4、Academic preparation for management:
  Management:Principles of management, organization theory, behavioral science.
  Communication: Business communication, personnel management, human relations.
  Marketing: Marketing theory, sales management.
  大学时为管理所做的学术准备:
  管理学:管理学原理、组织理论、行为学。
  交际学:商务交际、人事管理、人际关系。
  市场学:市场学理论、营销管理。
  5、Curriculum included: Electric power systems, 90; Signal processing, 88; Systems and control, 92; Electric energy systems, 92; Solid-state electronics, 88; Communications, 94.
  课程包括:电力系统,90分;讯号处理,88分;系统控制,92分;电力能源系统,92分;固体电子学,88分;通讯,94分。
  6、Major courses contributing to management qualification: Management, accounting, economics, marketing, sociology.
  对管理资格有帮助的主要课程:管理学、会计学、经济学、市场学、社会学。
  7、Courses completed: History of mass communication, 88; China's communication history, 92; Media research, 90; Public opinion, 92; Conceptual analysis, 88; Content analysis, 90; Advertising 17, 92; New media technology, 94.
  所修课程:大众传播史,88分;中国传播史,92分;媒体研究,90分;舆论学,92分;概念分析,88分;内容分析,90分;广告学,92分;新媒体方法,94分。
  8、Courses in industrial designs and related field: Dynamic systems, evaluation 18 and management of designs, systems and control, ergonomics, tensile structures, structural 19 analysis, computer-aided design, applied 20 mechanics.
  工业设计及其相关领域的课程:动力系统、设计评估与管理、系统控制、人类工程学、张力结构、结构分析、计算机辅助设计、应用力学。
  9、Among the pertinent 21 courses I have taken are: office administration, secretarial procedures, business communication, psychology, data-processing, typing, shorthand.
  在相关的课程中我修过的有:办公室管理、秘书程序、商务交际、心理学、资料处理、打字、速记。
  10、 Majored in banking 22. Courses covered are as follows: Banking operations, 89; banking and computers, 90; loans, 92; letters of credit, 90; savings 23, 88; foreign exchange, 92; telegraphic transfers, 90; remittances 24, 94; financial systems in the west, 92.
  主修金融学。涉及的课程有如下几门:银行业务,89分;银行与计算机,90分;贷款,92分;信用证,90分;储蓄,88分;外汇兑换,92分;电汇,90分;汇款,94分;西方金融制度,92分。
  --------------------------------------------------------------------------------
  三、说明工作经历 Stating Your Work Experience
  1. Sales manager. In addition to ordinary sales activities and management of department, responsible for recruiting and training of sales staff members.
  销售部经理。除了正常销售活动和部门管理之外,还负责招聘与训练销售人员。
  2. Assistant to the General Manager of Shenzhen Petrochemical Industrial Corporation Ltd..Handled the itinerary 25 schedule of the general manager. Met clients as a representative of the corporation. Helped to negotiate a $5,000,000 deal for the corporation.
  深圳石油化工集团股份有限公司总经理助理。安排总经理的出差旅行计划时间表。作为公司代表接见客户。协助公司谈成了一笔五百万美圆的交易。
  3. Secretary to president of Silverlion group Corporation Ltd.. Responsibilities: Receiving visitors, scheduling meetings, taking and typing dictation, writing routine letters and reports.
  银利来集团有限公司董事长秘书。职责:接待访客、安排会议、笔录并打字、书写日常信函及报告。
  4. Public relations girl at Guangzhou Holiday Inn. Full-time 26 in summers, part-time during school.
  在广州文化假日酒店当公关小姐。暑期全职,上课时间兼职。
  5. Assistant to manager of accounting department of a joint 27 venture enterprise. Analyzed 28 data and relevant financial statistics, and produced monthly financial statements.
  一家合资企业会计部门经理的助理。分析数据及相关财务统计数字,而且提出每月的财务报告。
  6. Worked 21 hours weekly as a salesgirl at the bookstore of Shenzhen University. Earned 45% of college expenses.
  在深圳大学书店当售货员,每周工作21小时,砖了大学费用的45%。
  7. Production manager: Initiated 29 quality control resulting in a reduction in working hours by 20% while increasing productivity by 25%.
  生产部经理:引入质量控制,使工作时数减少了20%,而生产力则提高了25%。
  8.Practical summer experience. Clerked at One-and-One clothes Store in charge of sales, 1992. Employed at Guangzhou Restaurant as waitress, 1993.
  暑期的实际经验。1992年,在一加一服装店当店员,负责销售。1993年,在广州酒家当侍应小姐。
  9. Staff member of Shanxi Textiles Import and Export Company. Handled import of textiles from Hong Kong, Macao, Taiwan. Increased sales by 25% from 1990 to 1993. Made frequent business trips to these places to negotiate with textile mills.
  山西纺织品进出口公司职员。处理从香港、澳门、台湾进口纺织品事宜。从1990年到1993年增加了25%的销售额。经常出差到这些地方跟纺织厂商洽谈。
  10. Tourist guide during the summer vacation for Beijing International Travel Service. Conducted tours for foreign tourists on trip around the city.
  暑假期间为北京国际旅行社当导游。负责外国旅客在城区的观光旅游。
  --------------------------------------------------------------------------------
  四、说明任职资格 Stating Your Qualifications
  1. University major in computer science, three years of part-time work in a computer software company.
  在大学主修计算机科学,在计算机软件公司兼职三年。
  2. Experienced operator: Word Processor SV68, 60 wpm.
  有经验的操作人员:文字处理机SV68型,每分钟60个单词。
  3. Educational background in business administration with a major in secretarial science and two summers of full-time work experience. Working knowledge of all common office machines.
  有工商管理的学历,主修秘书学,两年暑假的全职工作经验。对办公室所有常用机器有运用知识。
  4. Office skills include; operating English word processor and microcomputer 30, taking shorthand 85 wpm.
  办公室工作技能包括:操作英文文字处理机及微型电子计算机、速记每分钟85个字。
  5. Four years of experience in marketing, in addition to a bachelor's degree in management with major in marketing. Like to be challenged with a responsible job.
  除了主修市场学的管理学士学位,还有四年的市场营销经验。喜欢迎战责任重大的工作。
  6. University education in management with an emphasis on accounting, involving the use of computers. Able to comprehend financial statements.
  在大学修管理学,以会计为主,包含电脑的使用。能理解财务报告。
  7. Ability to organize marketing campaigns and to supervise employees. Effective communication abilities and public relations skills.
  具有组织市场活动和督导员工的能力,并具有效的交际能力和公关技巧。
  8. Three years of successful job experience ranging from sales responsibilities to management of marketing department. Adaptable 31, versatile 32, industrious 33.
  三年的成功工作经验,范围从销售职责到市场部门的管理。适应性强、善变通、勤奋。
  9. Special training in accounting at Guangdong College of Commerce and three years of practical experience in accounting environment. Enjoy working with people. Responsible and reliable.
  在广东商学院接受会计方面的专门培训,并有三年在会计部门的实际经验。喜欢和别人一同工作。负责可靠。
  10. Work experience in personnel affairs in a foreign capital enterprise coupled with educational background specialized in personnel management. Maintain good human relations.
  外资企业人事事务的工作经验,加上人事管理的专门学历背景。保持良好的人际关系。
  11. Five years' working experience in teaching English at a middle school coupled with educational background specialized in English Instruction at Guangzhou Teachers' College. Ability to listen and sensitivity to the needs of students.
  有五年在中学进行英语教学的工作经验,加上在广州师范学院专攻英语教学的学历背景。能倾听学生意见,对学生的需求敏感。
  12. Good university education with Japanese as my major combined with practical experience in translating business documents. Worked as an interpreter in Japan for a Chinese investigation 34 group for three months.
  良好的大学教育,主修日语,加上翻译商务文件的实际经验。为中国考察团在日本当过三个月的译员。

adj.行政的,管理的
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句
adj.最后的,结局的,最终的
  • Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
  • Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
adj.分析的;用分析法的
  • I have an analytical approach to every survey.对每项调查我都采用分析方法。
  • As a result,analytical data obtained by analysts were often in disagreement.结果各个分析家所得的分析数据常常不一致。
n.会计,会计学,借贷对照表
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
n.受训练者
  • The trainee checked out all right on his first flight.受训者第一次飞行完全合格。
  • Few of the trainee footballers make it to the top.足球受训人员中没有几个能达到顶级水平。
vt.使用,利用
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
n.希望,前途(恒为复数)
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
n.前进,促进,提升
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
adj.多国的,多种国籍的;n.多国籍公司,跨国公司
  • The firm was taken over by a multinational consulting firm.这家公司被一个跨国咨询公司收购。
  • He analyzed the relationship between multinational corporations and under-developed countries.他分析了跨国公司和不发达国家之间的关系。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
n.修辞学,浮夸之言语
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
adj.专门的,专业化的
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
n.估价,评价;赋值
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
adj.恰当的;贴切的;中肯的;有关的;相干的
  • The expert made some pertinent comments on the scheme.那专家对规划提出了一些中肯的意见。
  • These should guide him to pertinent questions for further study.这些将有助于他进一步研究有关问题。
n.银行业,银行学,金融业
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
n.存款,储蓄
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
n.汇寄( remittance的名词复数 );汇款,汇款额
  • He sends regular remittances to his parents. 他定期汇款给他父母。 来自《简明英汉词典》
  • Remittances sometimes account for as much as 20% of GDP. 在这些国家中,此类汇款有时会占到GDP的20%之多。 来自互联网
n.行程表,旅行路线;旅行计划
  • The two sides have agreed on the itinerary of the visit.双方商定了访问日程。
  • The next place on our itinerary was Silistra.我们行程的下一站是锡利斯特拉。
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
n.微型计算机,微机
  • The main frame is the heart of a microcomputer system.主框架的核心是一个微机系统。
  • A microcomputer is a fast and accurate symbol processing system.微型计算机是一种快速、精确的符号处理系统。
adj.能适应的,适应性强的,可改编的
  • He is an adaptable man and will soon learn the new work.他是个适应性很强的人,很快就将学会这种工作。
  • The soil is adaptable to the growth of peanuts.这土壤适宜于花生的生长。
adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的
  • A versatile person is often good at a number of different things.多才多艺的人通常擅长许多种不同的事情。
  • He had been one of the game's most versatile athletes.他是这项运动中技术最全面的运动员之一。
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
标签: 语句
学英语单词
4CN
acidophily
Alor Pulai
as thing are
barred signal
Bowmaker's plasticity index
cellulous
centre hole reamer
Cephalothecaceae
channel-fill deposit
chiaroseuro
cinaesthesia
continental system
Copsewood.
CUCUJODAE
dibenzoquinolizine
Diogenes Of Apollonia
Douglas Hurd
dust meter
earbender
elbourne
Erlanger's sphygmomanometer
extraembryonic mesoderm
feign
fixablest
flat ball pair
fuel cut-off
functional pollen sterility
garnisheeing
global water balance
glue-fast
guide positively
haematoxylons
header slide
height of life
hilar infection
hurzeler.johannes husk
interdental cell
isoplethic curves
just then
Kazakhstani monetary unit
khabab
Kīshlak Khvājeh
La Villedieu du Clain
LI (level indicator)
lutzke
magnesian calcite
mark fundamental
microstatic
microwave attenuation
milosh
Monomeria
multi fiber cable
Musculus latissimus dorsi
orcos
Pampa Grande
parenol
pass two of the assembler
pearlitic spheroidization
pinto
pollees
PRC (Pressure Record and Control)
psycho-acoustic
punji stick
pushbutton switch
rasterycin
rebound theory
reliqued
Rondec-TR
rotating-drum absorber
San Miguel, G.de
search and rescue net
secondday
Seehofer
selsyn-type synchronous system
Senecaville
Serricomia
shifter
silver jenny
Simmerstat
sinalampati (philippines)
solvent blank
steep grade
Stevens Point
technical sign
tele-education
tellurophene
tender age
teratron
Terebratulina
to-cut
tollgatherer
transmission line storage
undercover payments
vena facialis anteriors
Villafranchina
Vital Channel
vivre
void ratio-pressure curve
Xylomelozolin
zweden