时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

DJ:Everybody 1 say ho! Everybody say ho-ho! Now scream 2! [Wen and Nikki scream]

Nikki:Wow! You sure have changed from the shy 3 wallflower!

Wen:It's so fun here! Nobody 4 laughs at my dancing. I really feel welcome! And Malik is so cool. I think he likes me. But, I don't know...I've never dated a black guy 5.

Nikki:We always say, “Once you go black, you never go back!”

Wen:Ha-ha! Well, I'll never go back to the same old Wen. But I am going 6 back to dance with Malik. See ya! [to be continued]


Once you go black you never go back!

(黑人俗谚)一旦你开始了解黑人,你就再也不想过从前的生活。表示黑人的文化是非常吸引人的。但这句话不只是指文化,由于有些人认为黑人的床上功夫了得,所以他们也会用这句话来表示「一旦你和黑人发生过关系,你就不会想再回去过从前的日子。」

Honey 7, once you go black, you never go back!

亲爱的,一旦你了解黑人,你就会爱上黑人了!


wallflower (n.)

壁花。指舞会中没有人邀舞,而枯坐一旁的人(尤指女生)

A: Don't be such 8 a wallflower—get up and dance with me.

别当壁花——起来跟我一起跳舞。

B: Give me five minutes to rest. I'll be right there.

让我休息五分钟。我马上来。


See ya!

= See you! 再见

I'm going home. See ya!

我要回家了。再见!


过了一会,小雯和妮琪在跳舞


DJ:大家一起说ho!大家一起说ho ho!现在尖叫吧!(小雯和妮琪尖叫)

妮琪:哇!你从害羞的壁花小姐变成另一个人了!

小雯:这里好有趣!没有人笑我的舞姿。我觉得很自在!而且莫力好酷喔。我觉得他喜欢我呢。但是,我不知道……我从来没和黑人交往过。

妮琪:我们总是说,「一旦你开始过黑人生活,你就回不了过去!」

小雯:哈哈!我变不回从前那个小雯了。但我会回去和莫力跳舞。待会见!



pron.每人,人人(=everyone)
  • Christmas is a holiday for everybody.圣诞节是所有人的节日。
  • It is difficult to find a time that suits everybody.很难找到一个对每人都合适的时间。
n.尖叫声;vi. 尖叫,大笑,尖啸,令人震惊;vt.尖叫着说,大叫大嚷着要求
  • Don't scream,I can hear what you are saying.别喊,我听得见你说些什么。
  • He was so funny,he made us scream with laughter.他很有趣,逗得我们哈哈大笑。
adj.害羞的,胆怯的,迟疑的;vi.惊退,畏缩,乱投;vt.乱投;n.投掷;惊避
  • She is too shy to go to parties.她很怕羞,不敢去参加舞会。
  • Mary is a shy girl.玛丽是一个害羞的女孩。
pron.无人,没有任何人
  • Nobody is in the house.没有人在房子里。
  • Nobody knows where she lives.没有人知道她住哪里。
n.(美,口语)家伙;青年;男人
  • She lost her heart to the handsome guy.她爱上了这个漂亮的小伙子。
  • That guy is very hard to deal with.那家伙很难对付。
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
n.蜂蜜,甜蜜,爱人;adj.蜂蜜似的,甜蜜的,甘美的;vt.加蜜使甜
  • Honey is very sweet.蜂蜜很甜。
  • That car is a honey.那辆轿车是个宝贝。
adj.如此的,这样的;pron.这样的;adv.如此地
  • He is such a man.他是这样一个人。
  • He spent all his money,he is such a fool.他这样傻,花光了所有的钱。
学英语单词
a part of
absolutely majorized subset
abvolt per centimeter
academic curriculum
accommodation bills
adrencorticotropin
Aetinex
air screw driver
akimodo
astigmatic pencil
back roll
ballistic ascent
barmitzvahs
basic support software
benzes
bill-jobbing
Bischler-Napieralski synthesis
Bitis
Blepharorhytidectomy
bull-necked
can lift pad
casaba melons
Casasimarro
chamsons
China National Heavy Machinery Corporation
chromoptometer
citizens' waveband
comb dresser
confirm file conversions
consulting architect
contrecoup
core equipment
corrugated wire
curved section
diperocarpus pilosus roxb.
disturbative
dwarf tinamous
epididymectomy
equidistants
even-toed ungulate
finstock
fixed sidelight
flow-friction characteristics
gas-masked
genus saturejas
gollania clarescens
gourmanderie
grucches
hyposternum
Hüttenbusch
indignancies
insurance surveyor
interacted
Late Renaissance
limit control
low margin requirement
mael
maintenance statistics
medical school
methadone hydrochloride
mildens
mixed foursome
musa cavendishii lamb. dwahfbanana
narrow fabric skirt
nitarsone
nonanenitrile
normal rivalry
on-types
oreoweisia laxifolia
Otter L.
Parakupferglanz
pin lift stripper
Piper hainanense
plastic articles
Presumption of Fault
PS (pressure switch)
railroad tickets
reflector voltage
reserve borrowing capital
rhoenite
rib
rock wallaby
sagdeev
semi-colon
sesame flower
several years
smidths
split shorts
stultify oneself
subclass metatherias
submerged hydrophyte
sugarbeet
tainton process
tamburicas
toy program
trigonometrists
tumble-turds
unfollowing
urethroperineoscrotal
vasarhelyis
Veronica undulata
X-ray scanning