时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Next happiness,when will come?


  下一班幸福,几点开?
  Life is full of confusing and disordering Particular time, a particular location, Do the arranged thing of ten million time in the brain, Step by step , the life is hard to avoid delicacy 1 and stiffness No enthusiasm forever,  No unexpected happening of surprising and pleasing So, only silently ask myself in mind   Next  happiness, when will come?
  人生的纷纷扰扰,杂杂乱乱, 在一个特定的时间,特定的地点, 做脑海中安排了千万遍的事, 一步一骤,人生难免精致,却也死板, 永远没有激情,没有意料之外的惊喜。 于是,也只有在心里默默地问: 下一班幸福,几点开?
  When our family relationship, friendship, love and personal relationship became four cups different thick and Subtle tea, At push a cup to change, always have absentminded hesitation 2: Which on earth   cup that is supposed to be first degusted in the best taste time ,which final cup ? Then the different person always have a different choice. Big customs under of the small customs is always not allowed, stick to a final twist, always wish to obtain an additional happiness
  当我们的亲情、友情、爱情和私情变成了四杯浓淡不一的茶, 在推杯换盏间,总有恍惚的迟疑: 究竟哪一杯该在味道最好的时候先品,哪一杯该排到最后呢? 然后不同的人总有不同的选择。 大世俗下的小世俗总是不被允许, 坚持到最后,总会获得一份额外的幸福。
  Dark light, just light each other. The responsibility that you and my shoulders take together, the such as one dust covers up. Afraid only afraid the light is suddenly put out in theendless dark night and Countless 3 loneliness
  暗黄的灯光,仅仅也只能照射过彼此。 你、我肩上共同担当的责任,犹如一片灰尘遮掩。 怕只怕灯丝的突然熄灭在这无尽的黑夜.数不尽的孤单
  Always insisting. Use iron scoop 4 is too cold; Use porcelain 5 scoop is too weak; A wood scoop, engraved 7 veins 8 safely, engraved sky’s wasteland and glebe’s old. Just as happiness born in the years, not insolent 9, the every act and move blooms quietly
  一直坚持着。用铁勺太冰冷;用瓷勺又太脆弱; 一只只木勺,刻出了纹理安然,刻出了天荒地老。 一如岁月中隐忍着的幸福,不张狂,举手投足间悄然绽放
  Hope is always more expect, engrave 6 a bone is a fat lot looked Clear can touch, just don t know where end is. Can not find to come to the road of hour, just because of eying foot too very carefully.
  希望总是多过盼望,刻骨而又络络可见, 清晰可触,只是不知道终结在哪儿。 找不到来时的路,只是因为太小心翼翼的注视脚下。
  Then the wandering soul wild crane stands still the memory river Listen to whistle play tightly ring slowly, Water rises a ship to go medium long things of the past. Wait for a ship’s person Wait for one and other, But hesitate always should ascend 10 which ship Missed Had to consign 11 the hope to next time, Finally what to wait for until has no boats and ships to come and go, Sunset west .
  再孤魂野鹤的伫立记忆河头, 听着哨子的紧奏慢响, 水涨船行中的悠悠往事。 等船的人儿, 等了一班又一班, 却始终犹豫着该登哪一只。 错过的, 只好把希望寄托到了下一回, 终究等到的是没有船只的过往, 日落西头 。
  Six words really talk to solve each round to return to bitterness. Heart of lotus opens, body side of genial 12 breezes walks. Constantly, only one pond water. Ripple 13 but have no language, guarded happiness of this pond. This is from cradle to the grave one a life time
  六字真言解每一个轮回苦。 心头荷花开,身畔暖风走。 不变的,只有那一池水。 荡漾而无语,守住了这一池的幸福。 这就是一生一世
  Happiness is so much simple, on your center of palm, a match a hand can grasp; Happiness is also very difficult, before your heel, A thousand mountains and rivers but blunder away because of Doing not turn a head
  幸福好简单,就在你手心上,一合手就能握住; 幸福又好难,就在你脚跟前, 千山万水却因没有转头而错失
  Never believe, next will be better, Blunder away, never repair return of regret. Even met the god of  shining  in a dream, Never ask: "Next happiness, when will come?"
  千万不要相信,下一个会更好, 错失了,就是补不回的遗憾。 即使在梦中,遇见了那熠熠的神明, 也永远不要问:“下一班幸福,几点开 ?"

n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
n.犹豫,踌躇
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
adj.无数的,多得不计其数的
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
vt.(在...上)雕刻,使铭记,使牢记
  • It is difficult to engrave in marble.在大理石上雕刻是困难的。
  • The jeweller will engrave the inside of the ring with her name.珠宝匠将在戒指的内表面上刻上她的名字。
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
adj.傲慢的,无理的
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
vt.寄售(货品),托运,交托,委托
  • We cannot agree to consign the goods.我们不同意寄售此货。
  • We will consign the goods to him by express.我们将以快递把货物寄给他。
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
标签: happiness
学英语单词
acid-proof container
aerocartograph
allobarbitalum
anantas
assentant
back astern
baseball shoes
Basil of Caesarea
bordick
cargo sharing
center of motion
chauncy
chelon subviridis
commande
conductive quilibrium
d2
deare
decentralized profit control system
di'ao xinxuekang capsules
diphenyl group
disilylated
Dourado, Cachoeira do
fetron
floreted
fuck about with
fuel high calorific value
furnace furniture
GM_along-or-alongside
guiderail
Hadomer
handfield
hensens
homosexualizes
horse drawn expanding harrow
ignition of precipitate
in a month
income satisfaction
lactocele
langmuir waves
listen over the radio
Marprontil
master recording
material tester
metal bars
musical glasses
nautigan
non-resistant area
nutrient flow
oneirologists
open content alliance
outer rotor
output options
outrivaling
pathogenic organisms
penginite (penzhinite)
personation
phasis
phylloscopid
Pipeeoline
pneumatic calking
posq
poure
propmakers
Protosteliales
psychogalvonometer
pulse modulator
randomized reponse
rape camp
rat-goose
rechargeable batteries
roll change side
sanguinean
saw the point
screw-lubrication
Shirley Mills
simple index
sliding price
slow press to handstand
Smerwick Harb.
take one's exit
tammann
Tawney, Richard Henry
teratembiid
The report goes that
thin film magnetic head
tide box
to the zoo
tough luck!
toy audiometer
transferware
type-alpha leader
under siege
unlinered
unsaturated acid
unsolemnize
ununquadium
uteroabdominal fistula
vendoring
video-recorded
voltage output converter
working speed
zainab