时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:海外求助英语会话


英语课

[00:01.87]我的行李过不了检查。

[00:03.74]Useful Expressions

[00:04.75]常用语句

[00:05.77]1.These are all my personal effects.

[00:09.22]这些全部都是我的个人用品。

[00:12.67]2.This is a small gift for my friend.

[00:16.37]这是给朋友的小礼物。

[00:20.06]3.I have two cartons of cigarettes.

[00:23.75]我有两条香烟。

[00:27.43]4.Do I have to pay tax on them?

[00:30.56]这些东西我要付税吗?

[00:33.70]5.It costs about twenty dollars in Japan.

[00:37.97]它的价值大概20日元。

[00:42.24]6.This is medicine for my stomach.

[00:45.68]这是我的胃药。

[00:49.11]Practical Conversation

[00:50.08]实用会话

[00:51.04]A:Open you suitcase,please.

[00:52.14]请把手提箱打开。

[00:53.24]B:OK.Here you are.

[00:54.39]好的,这就是。

[00:55.54]A:Do you have anything to declare?

[00:56.57]你有什么物品要申报吗?

[00:57.60]B:No,I don't.

[00:58.23]不,没有。

[00:58.85]A:Any cigarette,liquor?

[00:59.92]有香烟和酒吗?

[01:01.00]B:Yes,I have two cartons of cigarettes,one bottle of whisky 1.

[01:03.35]是的,我有两条香烟、一瓶威士忌酒。

[01:05.70]A:What's this white powder?Are they drugs?

[01:06.85]这些白粉是什么?是药物吗?

[01:08.00]B:No,this is the medicine for the stomach.

[01:09.62]不,这是胃药。

[01:11.24]A:May I open one of these?Let me taste it.

[01:12.71]我可以打开其中一个吗?让我尝试一下。

[01:14.19]B:Yes,sir.Go ahead.Here you are.

[01:15.57]是的,先生。你打开吧,这就是



1 whisky
n.威士忌酒
  • I'm sure this whisky has been watered down.我敢肯定这瓶威士忌掺过水了。
  • She poured herself a large tot of whisky.她给自己倒了一大杯威士忌。
标签: 海外求助英语
学英语单词
active low
Aragoncillo
arrangement of shipments
audible signaling device
basenets
blacksburg perspective
body of urinary bladder
borborid
Bredt rule
Bristol blue
cable piping excavator
candy store problem
catch points
censurate
cephalo-
chessboard system of square yard plots
clay wall
climate engineering
Clouère
data survey and analysis
desintering
dispersing aid
East Jesus
energy trapping
epitomy
events manager
expenditure on public debt
feed-pump
fire workperiod
flax wilt
forensic thanatology
franks peak
ftz
garterlike
Giambattista Marini
governor upper bush
great sapphirewing
had words
hassin
i-card
interbaluster
karsakpai (qarsaqbay)
kept down
law on land reform
lobulated skin flap
louis comfort tiffanies
low-temperature alloy
lowlevel
mathematical statistics for medicine
monts
mu'ammar
mutaween
one-base
Onosma waddellii
overgeneralize
Parostrophan
Pasuruan
pathfinder drop-zone control (pdzc)
photo-disintergration
physical aging
phytoplankton bloom
plane-jaw vice
plutonic theory
polagizing slot
pomatia
pooch
Quioucohanock
reagent grade
reduced-size
resin surge pot
retrolental fibrosis
ring cushion
salt tax
scabling
semenogelin
Sender ID
ship condition
short-time duty
single-turbine-single boiler construction
skeeter
small water supply system
solid intrusion
stabilisings
stationary channel
stopper rod ladle
stromules
submarine collapse
subspan galloping
sweetish taste
synthetic baking enamel white
tenebrionoid
thermal emissivity
thomas hobbess
Toonalol
unit direct digital control system
vegetable bacterial soft rot
vertical sash
wavepiercers
wide-watered
withold
wool grass
zz