时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:口语8000句


英语课

19 喜欢、讨厌时


[00:04.84]I like it.(我喜欢。 )

[00:09.93]I love pizza. (我最爱吃比萨饼。 )

[00:17.43]I like this dress. (我喜欢这套衣服。)

[00:25.41]Are you pleased with your new car?(你满意你的新车吗? )

[00:35.00]I'm fond of this tea.(我喜欢这茶。)

[00:43.33]I prefer tea to coffee. (比起咖啡来我更喜欢红茶。)

[00:53.19]I'm hooked 1 on... (我对……上瘾。 )

[01:01.87]Tomato soup is my cup of tea. (我喜欢喝西红柿汤。)

[01:13.09]I've developed a great liking 2 for Japanese food. (我非常喜欢吃日本食品。 )

[01:26.44]I'm choosy. (我这人很挑剔。 )

[01:33.59]I came to like sushi.(我开始喜欢吃寿司了。 )

[01:43.07]Jane has grown on me.(简越来越让我喜欢。 )

[01:52.99]Baseball grew on me.(棒球越来越吸引我了。 )

[02:01.99]This will be fun!(看上去挺好玩的。 )

[02:10.21]This is exciting!(真令人兴奋! )

[02:18.11]I'm interested.(我很感兴趣。 )

[02:25.01]I'm satisfied.(我很满足。 )

[02:32.40]I enjoyed it.(我很欣赏它。 )

[02:39.25] I was deeply moved. (我被深深地感动了。)

[02:47.69]I don't like it.(我不喜欢这个。)

[02:55.32]I hate it! (我最讨厌这个了。 )

[03:01.90]This is disgusting. (这个真恶心!)

[03:09.48]Yuck! (啐!)

[03:14.46]Peeyew! (臭死了! )

[03:20.40]It's your attitude I don't like.(我不喜欢你的这种态度。 )

[03:30.08]I hate his guts 3. (我对他恨之入骨。 )

[03:38.80]I don't care for it.(我不喜欢。 )

[03:45.99]I can't stand him. (看见他就心烦。)

[03:54.72]Never again! (别再有第二次! )

[04:02.20]I've had it.(我已经受够了! )


[04:08.39]THE END    

 



adj.钩状的,弯曲的
  • I first got hooked on scuba diving when I was twelve. 12 岁时我开始迷上了带水肺潜水。
  • He hooked his arm round her neck and pulled her head down. 他一只胳膊钩在她的脖子上,把她的头拉低。
n.爱好;嗜好;喜欢
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
3-methylpentane
Ab khazian
aldoketomutase
alpha-phosphorescence band
ambo
anelocator
Angoulins
aristoquin
Athapaskan language
Australia Felix
balance shheet classification and valuation
bay laurel
beachcombers
big man
bothy
boyfs
brings owls to Athens
broccoli raabs
browbound
calcium reduction
calling out
camperdowns
clintonia udensis trautv. et mey.
collateral circuIation
cross-section sample
cyclohexylidene
dangerous dog
dermal pore
dysorthography
easy for the roots of plants to grow
Edelény
end of number
ex post analysis
exterior aerial
flesh-fallen
four-sided fin seal wrap
going the extra mile
greyer
Hamirpur District
hot steam
impeachment proceeding
inserted tooth hob
insurance management
intensifiers
issues forth
jubilance
juvenile paget's disease
kalix?lven (kalix r.)
keratitis rosacea
KTV parlours
ladle pouring time
lamina arcus vertebrae
larithmic
laser thermal factor
Lashkar-e-Omar
leadlighter
Makoso
mattress ticking
money clause
Mosal'skiy Rayon
move mountain
naked-eye dustiness
Namoi R.
napata
negative full scale
Nuremberger
picnickings
pimpinella argnta diels
Pitot pressure gauge
preservationism
primitive program
queerister
rascasse
rattled off
Red Crescent
resoflavin
Saimirinae
salmopercae
san hsien
self archetype
sing ... praises
sonts
ssswsisnsgs-s
St-Brieuc
Steenwijk
street punk
succession of fellings
suffice for
sumi ink
sundry debtors
supersonic tunnel speed
supplementary examination
thermo-electric couple
traumatic pericardial tamponade
unbalance dynamic
Uzhhorod
welders
Willow L.
zsh