VOA标准英语2011--NYC 9/11 Rescuers Experience Lingering H
时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2011年(九月)
NYC 9/11 Rescuers Experience Lingering Health Problems
Nearly 3,000 people died in the terrorist attack on the World Trade Center in New York on September 11, 2001. But the twin towers' collapse 1 and their smoldering 2 ruins also exposed thousands of rescuers, firefighters and cleanup crews to toxic 3 ash and smoke. Ten years later, medical researchers say many of these people are suffering higher-than-normal rates of serious disease and psychological problems.
When the World Trade Center towers collapsed 4 into the neighborhood below on September 11, 2001, roiling 5 clouds of smoke and dust filled the air with toxic chemicals. New York City's police and firefighters ran into those toxic clouds to save whomever they could.
Now, studies show that large numbers of these rescuers and cleanup workers are likely to suffer illnesses related to their 9/11 experience for the rest of their lives.
Dr. Michael Crane, who heads the World Trade Center Health Program at Mount Sinai Hospital in New York, says some 20,000 September 11 responders have been treated in the program. Dr. Crane contributed to a study published in the medical journal Lancet on the 9/11 health problems.
"Asthma 6, from the irritation 7 of the bronchial tubes, rhinitis, the inflammation of the nose, laryngitis, sinusitis, the fever and face pain and the nasal stuffiness 8 that it brings," said Crane. "All of these are now chronic 9."
Ken 10 George was a recovery worker who spent 700 hours in the dust and debris 11 with fellow responders.
"Every morning I wake up I've got to take 33 pills within the course of the day," said George. "At 47-years-old I have lungs of an 80-year-old man that would have been a smoker 12. People say you have to forget about 9/11 and I say, 'How could I forget about 9/11 when every morning I got to take this medication and walk around with an oxygen tank?'"
Doctors at Mount Sinai Hospital also noticed that a lot of the responders suffered from post-traumatic stress disorder 13, depression and extreme anxiety.
"Our population has a similar rate of these symptoms to people who've been in recent wars," added Crane.
Another study links exposure to the toxins 14 with cancer.
"Our findings show that there is an increased cancer [risk] in the World Trade Center exposed New York City firefighters," said Dr. David Prezant of Einstein College of Medicine. "We found an increase of 19 percent in the cancer likelihood."
The cancer study has lasted only seven years, a short time when cancers can take up to 20 years to develop. Dr. Prezant wants more of those exposed to the toxins from the twin towers to be screened for cancer.
- The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
- The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
- The mat was smoldering where the burning log had fallen. 燃烧的木棒落下的地方垫子慢慢燃烧起来。 来自辞典例句
- The wood was smoldering in the fireplace. 木柴在壁炉中闷烧。 来自辞典例句
- The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
- There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
- Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
- The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
- Now, all that could be seen was the roiling, lead--coloured sea, with its thunderously heaving waves. 狂风挟着暴雨如同弥漫大雾,排挞呼号,在海上恣意奔驶。 来自汉英文学 - 现代散文
- Rather, it is a roiling, seething cauldron of evanescent particles. 相反,它是一个不断翻滚、剧烈沸腾的大锅,内有逐渐消失的粒子。 来自互联网
- I think he's having an asthma attack.我想他现在是哮喘病发作了。
- Its presence in allergic asthma is well known.它在过敏性气喘中的存在是大家很熟悉的。
- He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
- Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
- Open the windows. We cannot stand the stuffiness of the room. 把窗子打开。我们不能忍受这间屋子里的窒闷。 来自互联网
- Chest pain and stuffiness, palpitation, ischemia of coronary artery, asthma, hiccup, etc. 胸痛、胸闷、心悸、冠状动脉供血不足,哮喘、呃逆等。 来自互联网
- Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
- Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
- Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
- Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
- After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
- Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
- His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
- He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。
- When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
- It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。