单身狗的内心独白:你中枪了没?
英语课
单身有它的好处。但单身久了,我们也会感到沮丧,那种“剩者为王”的士气会变弱,偶尔还会胡思乱想。鉴于女性更多愁善感,所以本篇的内心独白将主要采用女性视角。
单身狗的内心独白:你中枪了没?
1. I am more than positive I'll die alone.
我几乎可以确信我要孤独终老了。
2. Wait, I can't tell if he's flirting 1 or just being friendly.
哎?他这是对我有好感么,还是只是表示友好而已。
3. Should I text my ex?
要不要给前任发个短信?
4. If need be, I'll marry myself.
要是可能的话,我想跟自己结婚。
5. I don't need a man! I am an independent woman!
我不需要男人!我是独立的女性!
6. Being single is better!
单身更好!
7. Should I get a Tinder? Who knows - I might actually find the one!
要不要注册个相亲网站?谁知道呢——也许就找到了!
8. How do those two have each other and I have no one?
为什么他俩能在一起,而我就是一个人?
9. SRSLY, what's wrong with me?
讲真,我是不是有什么问题?
10. I'm just waiting for Prince Charming 2.
我在等我的白马王子。
11. When was the last time I kissed someone? I think I forgot how to kiss.
我上次接吻是什么时候?我觉得我都忘了怎么接吻了。
12. Netflix always makes my day better.
每天看会儿网剧能让我感觉好点。
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
- Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
- 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
标签:
单身狗