时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)七年级上


英语课

[ti:UNIT 3 Body 1 and Feelings 3 Lesson 4 18: Happy or Sad 5]

[00:01.43]UNIT 3 第三单元

[00:03.45]Body and Feelings 身体和感觉

[00:06.87]Lesson 18: 第18课:

[00:09.02]Happy or Sad 高兴还是悲伤

[00:12.15]1.

[00:13.80]What is it? 它是什么?

[00:16.63]This is his ____. 这是他的……

[00:19.03]neck 脖子

[00:20.53]arm 6 胳膊

[00:22.15]leg 7

[00:23.76]stomach 胃

[00:25.43]hand 手

[00:27.01]foot 脚

[00:29.51]2.

[00:31.32]How do you feel 2? 你感觉怎么样?

[00:34.45]Hi, Danny! I feel happy! 嗨,丹尼!我感到很高兴!

[00:37.67]How do you feel today? 你今天感觉怎么样?

[00:39.95]I'm NOT fine, thanks. 我不是很好,谢谢。

[00:42.99]Oh! Are you tired 8? 哦!你累了吗?

[00:45.81]No, I'm not. 不,没有。

[00:48.25]I just 9 feel sad. 我只是感到悲伤。

[00:52.39]3.

[00:54.25]Let's sing a song. 我们来唱歌吧。

[01:07.98]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:10.53]clap your hands. 你就拍拍手。

[01:13.04]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:15.47]clap your hands. 你就拍拍手。

[01:17.94]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:20.38]And you really 10 want to show 11 it, 并且你真的想表现出来,

[01:22.96]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:25.36]clap your hands. 你就拍拍手。

[01:27.89]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:30.31]stamp your foot. 你就跺跺脚。

[01:32.88]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:35.21]stamp your foot. 你就跺跺脚。

[01:37.84]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:40.35]And you really want to show it, 并且你真的想表现出来,

[01:42.91]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:45.34]stamp your foot. 你就跺跺脚。

[01:48.00]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:50.51]wave your arm. 你就挥挥手。

[01:52.98]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[01:55.52]wave your arm. 你就挥挥手。

[01:57.98]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[02:00.67]And you really want to show it, 并且你真的想表现出来,

[02:03.17]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[02:05.42]wave your arm. 你就挥挥手。

[02:08.11]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[02:10.71]shake your leg. 你就摇摇腿。

[02:13.21]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[02:15.77]shake your leg. 你就摇摇腿。

[02:18.27]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[02:20.89]And you really want to show it, 并且你真的想表现出来,

[02:23.42]If you're happy and you know it, 如果你感到幸福,

[02:25.85]shake your leg. 你就摇摇腿。

[02:25.85]

[02:25.85]

[02:25.85]



n.身体,躯体;车身,船身;正文,主要部分
  • The young man has a strong body.这个年轻人有一副强壮的身体。
  • We'd better take good care of ourselves to have a healthy body.我们还是照顾好自己,保持身体健康的好。
v.感觉,觉得;触摸
  • How do you feel now?你感觉怎么样?
  • I feel bad this morning.今天早晨我感觉不舒服。
n.感情;情绪;心情;情感;感觉( feeling的名词复数 );感情;同情;知觉
  • She had feelings of guilt about leaving her children and going to work. 她因离开自己的孩子去工作而感到内疚。
  • Are you being completely honest about your feelings? 你丝毫没有隐瞒你的感情吗?
n.课,教训;vt.给...上课,教训
  • How long is this lesson?这一课讲多长时间?
  • Wish you remember this lesson.愿你记取这次教训。
adj.悲哀的,悲伤的;悲痛的,忧愁的
  • She was not really sad.她才不是真的难过呢!
  • What a sad little girl.多可悲的小姑娘。
n.手臂,扶手 v.武装
  • He put his arm round me.他搂着我。
  • What's wrong with your arm?你的手臂怎么了?
n.腿;旅程的一段
  • I hurt my leg badly in the football match.在那场足球赛中,我的腿受了重伤。
  • I broke my leg five years ago.五年前我摔断了腿。
adj.疲劳的,累的
  • Why do you look so tired?为什么你看起来这么疲倦?
  • I am a little tired.我有点累了。
adv.仅仅,只是;刚刚
  • He is just a child.他只是个孩子。
  • We just missed the train.我们正好没有赶上火车。
adv.真正地,实际上,实际上;很;实,其实
  • I really have to go.我确实得走了。
  • He's really a paper tiger.他实际上只是一个纸老虎。
v.出示;告知;n.展览(会);演出,节目
  • Please show me your card.请出示你的卡片。
  • Have you seen the show?你看演出了没?
标签:
学英语单词
alternately dark and bright rings
antimony alloy
argon supply system
Astroturfs
at your back
black-fly
boxty bread
C.I.E.
Chlorotrisin
Christy minstrels
concerned minority
concrete bunker
confinement punishment
critical resonator
Danify
delimiterless
Demak, Tg.
diagnostic imaging
direct reaction to light
discharge cleaning
drive current
edible part
ETDel
ethavas
Euganean
ever-more
experiencable
extension organization
filioque
Finvoy
fire curing
fixed size
flat width of inner tube
foramen greater palatine
freight marketing
get some air
ghost insect
Heïrane
hydrogen monoxide
idiochromatic mineral
illness and disease
incoagulable
inferiorness
input stream control
insensitivity
intermediate charged vector boson
internal quantum number
international conciliation
kerimery
Laser Interferometer Space Antenna
latch pulse
lateral tomogram of maxillae
line of life
listello
livery tweed
Matera Bāzār
microfiction
missile launching silo
modulation signal
molluscans
multiaxis
nguemas
niobic acid
non-diversifiable risk
notes to bearer
nuclear vessel
orbicularis palpebrarum
palaeogeneticist
paracusia obtusa
perinuclear stage
postorbitalia
punctual delivery
punishing stress
quench stock
R-T3
rairoad engineering
raising of ground water
redundant transmission
removal rate
rutili
San Raimundo
session network service
shunt peaked circuit
silicomanganese alloy
simple relative index
sir richard owens
sparse file
stel-
subaerial eruption
tci
terminal-based
tugtupite
underlying characteristic grammar
unidentified radionuclide
uphand
upturner
variable-speed blower
washout emitter
were in use
whitman sisters
workplaces
xanthosis