时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:冀教版小学英语(三起)--第七册


英语课

Lesson 21: A Skating Lesson

第二十一课:一堂滑冰课

1. Forwards, backwards 1 and turn around

1.向前,向后和回转

Danny is walking forwards.

丹尼在往前走。

Danny is walking forwards.

丹尼在往前走。

Now he's walking backwards.

现在他在往后走。

Now he's walking backwards.

现在他在往后走。

Turn around, please, Danny! Thank you!

回转,丹尼!谢谢!

Turn around, please, Danny! Thank you!

回转,丹尼!谢谢!

2. Put on your skates!

2.穿上你的冰鞋!

Danny is going to teach Li Ming to skate.

丹尼打算教李明滑冰。

Does Li Ming learn? Read and listen.

李明学吗?读,听。

Danny has a pair of skates for Li Ming.

丹尼有一双冰鞋给李明。

Li Ming puts them on.

李明穿上了。

"Can you stand up on the ice?" says Danny.

“你能在冰上站吗?”丹尼说。

"I think I can stand up," says Li Ming.

“我想我能站,”李明说。

"Yes! Look, Danny! I'm standing 2!"

“是的!看,丹尼!我正站着!”

"Good!" says Danny. Danny stands up, too.

“好!”丹尼说。丹尼也站好了。

Oops! Look! I'm skating forwards!

哎呀!看!我正往前滑!

"Can you skate forwards?" asks Danny.

“你能往前滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming."Come on, Danny!"

“我想我能,”李明说。“快,丹尼!”

Oops! "Oops!" says Danny. He falls down again.

哎呀!“哎呀!”丹尼说。他又摔倒了。

"Can you skate backwards?" asks Danny.

“你能向后滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming.

“我想我能,”李明说。

Li Ming skates backwards slowly.

李明慢慢地往后滑。

"Very good, Li Ming!" says Danny.

“很好,李明!”丹尼说。

"Come on, Danny!" says Li Ming.

“快,丹尼!”李明说。

"Oops!" says Danny. I fall down again!

“哎呀!”丹尼说。我又摔倒了。

Li Ming turns around.

李明转过来。

Then he skates to Danny.

接着他向丹尼滑过去。

"How did I do, Danny?" he asks.

“我怎么做,丹尼?”他问。

"You learn fast, Li Ming!" says Danny.

“你学得很快,李明!”丹尼说。

Danny is going to teach Li Ming to skate.

丹尼打算教李明滑冰。

Does Li Ming learn? Read and listen.

李明学吗?读,听。

Danny has a pair of skates for Li Ming.

丹尼有一双冰鞋给李明。

Li Ming puts them on.

李明穿上了。

"Can you stand up on the ice?" says Danny.

“你能在冰上站吗?”丹尼说。

"I think I can stand up," says Li Ming.

“我想我能站,”李明说。

"Yes! Look, Danny! I'm standing!"

“是的!看,丹尼!我正站着!”

"Good!" says Danny. Danny stands up, too.

“好!”丹尼说。丹尼也站好了。

Oops! Look! I'm skating forwards!

哎呀!看!我正往前滑!

"Can you skate forwards?" asks Danny.

“你能往前滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming."Come on, Danny!"

“我想我能,”李明说。“快,丹尼!”

Oops! "Oops!" says Danny. He falls down again.

哎呀!“哎呀!”丹尼说。他又摔倒了。

"Can you skate backwards?" asks Danny.

“你能向后滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming.

“我想我能,”李明说。

Li Ming skates backwards slowly.

李明慢慢地往后滑。

"Very good, Li Ming!" says Danny.

“很好,李明!”丹尼说。

"Come on, Danny!" says Li Ming.

“快,丹尼!”李明说。

"Oops!" says Danny. I fall down again!

“哎呀!”丹尼说。我又摔倒了。

Li Ming turns around.

李明转过来。

Then he skates to Danny.

接着他向丹尼滑过去。

"How did I do, Danny?" he asks.

“我怎么做,丹尼?”他问。

"You learn fast, Li Ming!" says Danny.

“你学得很快,李明!”丹尼说。

Vocabulary

词汇

learn



teach



think



adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
学英语单词
Aconitum sungpanense
acrobatic stunts
actigraphic
adversarially
aerial image simulation
angiostomy
anti-frosting equipment
applicant for a patent
ASCALAPHIDAE
asphalt felt
Bakhany
bearing oil pipe union
britzskas
built-in stabilization
burgio
bushtit
bypass gate valve
call confirmation
care in the community
chalkone
chute spillway
collar for a horse
community agency
comparative static derivative
counter-current electromigration
courant
cyclotrimethylenet-rinitramine
deoxyuridine diphosphate
diekman
dissipative flow
emhata
Every Jack has his Jill.
eyeblinks
face pumping
fishery factory ship
fussy as a hen with one chick
gilvus
Giraldes' organ
glass transition temperature (tg)
gordonia soli
Granges-St-Marie
hemofilter
herpetotheriids
ichneumon wasp
indefinite storage
indurative pneumonia
inner nuclear layer
innoblesse
inter-repeater links
intraocular lens
Izvaly
jazzophone
Jija Sarai
kurisko
layaways
lepista nuda
Macrothyry
maytansinol
mechanosensillum
metal removal factor
model specification
mollweide's projection
muiclage hair
natroalunite
needful
Nodi lymphatici gluteales superiores
Nomzha
Norfolk Broads
Pergolarin
Petsamo(Pechenga)
pipe pilot
plate making machine
play hell
presentation file
profiteered
pseudomutation
rotary latch
rotating head
roxbyite
Sapindales
sapphirite
scissorlike
single-funnel
slender configuration
solenoid-operated circuit-breaker
sorting chute
spin freezing
Splanchnomicry
spore output
statistic processes
straight roller bearing
Toros Daglari
torus rheometer
tugboats
uist north i.
urban economic base theory
uricosuria
vapor compression refrigerating machine
variable frequency starting
Wirtschaft
Yaredes
zoning mechanism