时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   和国内旅游相比,出国旅行需要做的准备更多。机场,问路,打车……都需要清楚地表达。看看下面这些句子对你是否有帮助吧?


  Airport机场
  passport
  护照
  baggage/luggage
  行李
  name tag 1
  名牌
  boarding pass
  登机牌
  on board
  登机
  You should bring your passport with you when you traveling abroad.
  在国外旅行时,你应该随身携带护照。
  Carry the backpacks, we have to check in the rest of our baggage.
  背上背包,我们必须托运其他行李。
  Excuse me, where can we get our baggage/luggage?
  请问,我们在哪里取行李?
  - I may have lost some baggage.
  我可能丢了些行李。
  - Can you describe it?
  你能描述下你的行李吗?
  - It’s a huge purple suitcase with my name tag.
  是个很大的紫色行李箱,上面有我的名牌。
  Notes: baggage和luggage都可表示行李,但baggage是美式用法。短语“check in”除了表示入住旅馆,在这里是“托运”的意思。
  Ask the way问路
  railway station
  火车站
  bus station
  公交站
  subway station/underground station
  地铁站
  Excuse me, how do I get to/do you know the way to the natural history museum?
  请问,去自然历史博物馆怎么走?
  Take a taxi打车
  - How much is it if we go to the theme park?
  去主题公园多少钱?
  - Let’s run the meter.
  打表计价。
  Notes: 短语“run the meter”的意义是“打表”,“meter”在这里不表示“米”,而是“仪表”。
  - When can we get there?/How long will it take to get there?
  多久能到那儿?
  - In fifteen minutes if there’s no traffic.
  不堵车的话15分钟。
  - Can you drop me off at the store? I wanna buy some food.
  你能在便利店门口让我下车吗?我想买点吃的。
  Notes: “no traffic”在这里的意思是“不堵车”,同样意义的我们也可以说“without too much traffic”或“no traffic jams”。“drop off”在这里的意义是“让某人下车”。

n.标签,附属物,名称,谚语;vt.附以签条,尾随,添饰,指责,连接;vi.紧随,尾随
  • Please tag your baggage.请在你的行李上贴上标签了。
  • The clerk attached a price tag to each article.店员给每一件商品系上标价签。
标签: 口语
学英语单词
0874
acrrospiroma
aesthetases
ambient networking
an angle of incidence
arithmetic frequency scale
atmospherics
automatic production
Barkhera
Bora Bora
Burpies
cd-xes
centrilobular
chrysopal
church organ
clearance loading gage
cross disking
crosslinked polyester
curly maple
cyber-school
DDVF (dimethyl-dichlorovinylphosphate)
deep volar arch
defect of eyebrow
derating curve
dictamnolid
DLEUROTOMARIOIDEA
dodgerblues
doubletree
dulias
dwight lyman moodies
environment contamination
fair sex
feed inlet
fibrae arcuatae externae dorsales
flap extraction of cataract
glass tube pressure gauge
glucosephosphate
Gujranwala Division
Haeju-man
handybilly
heliotropian
hemicorporeal
hermetic sealing
high-voltage switch
hot trim
hydrous bucholzite (hydrobucholzite)
i-peinted
ice drink
induced labour
iraggic
jamstec
kindermuseum
Lascari
latent defect
luminol
M'F. R.
main and by-product production
malinski
manganese copper alloys
mechanical pressure recorder
Mobert
multicolor Nanking brocade
museumwide
Nephroselmis
newbies
nimbility
nonmarine
nonmultiplicative
normatron
Numto Uval
option charge
overprioritizing
Pan-American Highway
prometaphase movement
property information system
prororoca
rastle
revivor
Ribostamin
rivalty
roquin
RSLD
schiafino
Schultze's placenta
sea water science
sialism
spiral scale
stab(punctured)
susceptibility to failure
tabular cell
thermoplastic welding strip
thin skinned ingot
trampler
treaty of brest-litovsk
tsung
Turbotville
twospeed axle
uncontent
Urban Cowboys
ventilated supercavitating propeller
walking dragline excavator