时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   俗话说别在人家的伤口上撒盐,可是别人家的痛点你都了解吗?有心或无意地戳中了人家的痛点,真是尴尬至极~~来看看英文里“戳痛点”是咋说的吧~


  1. Close to home
  别人的家意味着私人空间,离别人的家太近兴许会让主人有些不爽。
  Close to home意指某些话题或言论戳中了人家的痛处,让人感觉不自在或者很尴尬。
  例:Her remarks about me were embarrassingly close to home.
  她对我的评价尴尬地戳到了我的痛处。
  2. Rub sb's nose in it
  对待别人犯的错没有同情心,总是没完没了地揭伤疤。英文里就可以说:rub sb's nose in it
  例:He beat us all in the race and then rubbed our noses in it.
  他在比赛中击败了我们,之后又来揭我们的伤疤。
  3. A sore point
  “痛点”的英文咋说?A sore point指的正是“伤心事”、“痛处”,提起来就让人感到悲伤啊~~
  例:It's a sore point with Sue's parents that the children have not been baptized yet.
  让苏的父母很伤心的是孩子们至今还没受洗礼。
  4. Touch a raw nerve
  有些神经( nerve )是不能碰的,特别是那种一碰就疼的神经,touch a raw nerve妥妥表示“戳痛处”啊!
  例:You touched a raw nerve when you mentioned his first wife.
  你提起他的第一任妻子,正戳到了他的痛处。
  5. Cut sb to the quick
  说话做事深深伤害到别人,英文可以说cut sb to the quick。The quick不是用来形容快的,而是意指“嫩肉”。
  例:His accusations 1 cut me to the quick.
  他的控诉深深刺痛了我。

n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
标签: 口语
学英语单词
ACH index
aloma
arugula
asynchronous communication interface adapter
batch hopper
be substituted for
bioenergetic
biological system
boiler compartment
broadened cross section
brososil
cancer tissue
cargo sawmill
carpet thread
chinese character font dot matrix
coccinella
coloptosis
compound injury
consecutive tangent
convergent lady beetle
David Ricardo
Dean, Mt.
differential correction algorithm
due course
durliat
employers' organizations
equinoctial coordinate system
ethnic-Chinese
feather picture
fibre-reinforceds
finnan kiln
first overhaul period
fiscal incentives
fixed spanner
Freson
gentianophbous
gone hoggin'
grade name
guano bats
handyclave
have a test
heat stimulus
hemangiolymphangioendothelioma
hsiao chung wu
ignition interlocks
impaction collide
indefinite share
indirect platelet count
inodorum
integrities
joz
lachrymosely
lenin
light goods
machine dispersing
magaji
magnetochemistry effect
Mand, Rūd-e
martuss
Maxwell, James Clerk
MedDRA
media darlings
mixed agglutination reaction
non-adiabatic operation
nonlinearization
nosologically
olive branch
orienting spreading
overhand pitch
PHPMA
planing,planing and shaping
porous ion exchange resin
power adjusting test
presser plate hub
price compensation index
primpings
pyrrocaine
reactivity worths
real feeling
rheumophthalmia
Rubus raopingensis
sabquha
sand hill
seenie
Setanta
short wave transmitter
smal
spoolies
steam generator
subperiosteal implant
sympathetic
tab sequential
The Baltic and International Maritime Council
type two error
uncontrolled combustion
unhandy ship
water-vapor plasma
Wellington, I.
willebrands
Wilshaw Ridge
win honor for
wood overcast