时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   你可能要问,为什么说话时要含糊其词?我们学英语不是要准确表达出自己的想法吗?


  其实,模糊语是英语口语中的重要组成部分。你有没有遇到过这种情况:想不起事情发生的具体的时间,某人说过什么话或者这个人长什么样?
  这些情况下,模糊语就起重要作用了,甚至可以“挽救”你!你要让别人听起来你知道你谈论的事情,而当有人寻求建议时,你也可以不用伤害他们的情感。
  含糊其词?英语口语中模糊语的使用
  kind of or sort of:
  Your accent sounds kind of British.
  你的口音有些像英国人。
  I’m sort of unemployed 1 right now.
  我现在失业了。
  That guy was kind of rude.
  那个家伙有些粗鲁。
  如果有人问你,Hey , do you like Funk music?
  你可以回答: kind of.
  含糊其词?英语口语中模糊语的使用
  ish结尾的词
  描述人们的特征,颜色和时间时,使用ish后缀
  如果我想描述一个红头发的朋友,但不完全是红色的,我可以说 He has reddish hair.
  同理,高矮或者肥胖可以用tallish或者fattish。
  如果你想描述一个你记不起具体样子的人,可以说
  yeah, I remember that guy, he’s kind of shortish/tallish and has lightish/darkish hair.
  看到了吧,这种描述可以指任何一个人。
  About / Or So
  描述数字和时间用about,估计和大约用or so.
  比如: I will get there at about 2.30.
  大约2点半到。
  There will be about 100 people at the next happy hour.
  到时候可能会有100人左右。
  I have about 20 cousins.
  我有20来个表兄弟。
  He’s about 2 metres tall.
  他能有2米高。
  I’m going to Australia for 3 weeks or so.
  我这次会去澳大利亚3个星期左右。
  I’ve been in line for 2 hours or so.
  我排队排了2个小时左右。
  含糊其词?英语口语中模糊语的使用
  Blah Blah Blah
  我们说blah blah blah,是避免去说无聊的故事内容或模仿你觉得烦人的人。
  其他的表达
  It’s difficult to say, but I think I’ll get there at around 10 p.m.
  很难讲,但是我觉得应该会在晚上10点左右到达吧。
  I’m not too sure, but I guess he’s British by his accent.
  我不确定,但是通过口音我猜他是英国人。

adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
标签: 口语
学英语单词
abderite
above-the-line personnel
acromial articular facet
ards pen.
athulathmudalis
barter exchange
bismuth phosphide
bleacherite
bristol board
Bupleurum chaishoui
Cala Millor
Cascade Mountains
cascamite
chromgenesis
closed circuit video
cold blooded animal
counter-thought
crime of inciting armed rebellion
curcumene
decarbonates
decoloriser
default beginning value
descaling spray
discounting to present value
dose-reduction factor
dzong
El Houbra
empirical formula of glaze
entoturbinal
estimated premium income
europic
file unit controller
flip-flap system
flypaper effect
foreign guardians
full crystal
game of delayed firing and evasion
GENDER and SEX
genus Cacicus
genus Euderma
gleens
granulesten
Great Yarmouth
heavy duty roller bearing
high-speed turning tool
homo erectus officialis
hydrolyzed protein
hyperbolic search
Indianologist
insecure work
interopercular
iodic
IS-inspired
isobutyl acetylene
Journal of Nutrition
kitchen tongs
lamellar wall
lasidium
literatuers
little miss muffet
low - cost carriers
major histocompatibility antigen
meuniers
mochi
MOD (modulus)
monogermane
most heavily
oil seal(ring)
oven entrance
overseas branch
Pleurospermum hookeri
pocket bread
polymeric immunoglobulin receptor
pourparlers
pre-insulated
production technique
pulsed transfer function
quivering
real latent instability
rearticulate
repellantly
retinaculu
ridge-mounting timber
service portfolio management
shmatte
sialoaerophagy
silthiofam
sisrsosns-s
slag extractor
slope
solid solution strengthening
storage track
structure capacity
tame dry
the road to hell is paved with good intentions
tool bags
total average method
transposon-like
Trigogine
upper bright band
window alignment error
xanthopimpla naenia