时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   向陌生人问路可能会使人感到紧张。你不确定他们是否会理解你。而且在大街上行走时,几乎每个人都低头看着手机或者是带着耳机。不要着急,在这里我们会给大家提供一些短语,这些短语会吸引别人的注意力并且丰富你的外出旅行词汇。正是这些礼貌地表达会帮你开始一段对话。


  Polite Expressions and Useful Phrases
  礼貌的表达以及有用的短语
  1.Excuse me
  打扰一下
  这个短语使用频繁。在大街上或者是在商店里你总是能够听到它。在请求别人做某事之前人们会说“打扰一下”(例如,在为你指去电影院的路时!)
  Excuse me? Where is the nearest souvenir shop?
  打扰一下,请问最近的纪念品商店在哪?
  2.Sorry to bother you…
  很抱歉,打扰你一下…
  It’s another way to let a stranger know that you’re asking something from them and you appreciate their help.
  这是让陌生人知道你在问他们路的另一种方式,并且你很珍惜他们的帮助。
  Sorry to bother you, but would you mind showing me the way to post office?
  很抱歉打扰你一下,你介意告诉我去邮局的路吗?
  3.May I ask…?
  我可以问一下…?
  You can use this expression to start a question in a courteous 1 manner. Remember that you don’t have to reverse 2 the word order when you continue with the “where…” part. In grammar rules, it’s the issue of embedded 3 questions or indirect 4 questions.
  你可以使用这种表达以一种礼貌的方式问问题。要记得当你使用where…的问句继续对话时,你不必颠倒单词的顺序。在语法中,这是嵌套疑问句和间接疑问句的问题。
  May I ask where the Marriott hotel is?
  我可以问一下马里奥特旅馆在哪吗?
  4.Could you please…?
  你可以…?
  You follow this expression with a verb such as “show,” “point,” “help” etc.
  在这个表达后面你可以使用动词“show,” “point,” “help”等等。
  Could you please point me in the direction of the main square?
  你能给我指一下主广场的方向吗?
  5.I am (I’m) lost.
  我迷路了。
  Excuse me? I’m lost. Could you please help me find 5th Avenue?
  打扰一下,我迷路了。你能够帮助我找到第五大街嘛?
  6.I can’t seem to read this map.
  我似乎看不明白这个地图。
  Sorry to bother you. I can’t seem to read this map.
  很抱歉打扰你一下,我似乎看不懂这个地图。
  7.This is my first time in the city.
  这是我第一次来到这个城市。
  May I ask you a question? This is my first time in the city.
  我看我一问你一个问题吗?这是我第一次来到这个城市。
  Question Phrases
  问句短语
  Now it’s time to ask about where you need to go. Follow “Excuse me” or “Sorry to bother you” with one of these questions:
  现在是时候来问你需要去哪了。在“Excuse me”和“Sorry to bother you”后面加下列其中一个句子:
  1.How do I get to…?
  我怎样才能到达…?
  Excuse me? How do I get to Times Square?
  打扰一下,请问我怎样才能够到达泰晤士广场?
  2.Which way to…?
  那个是去…的路?
  Sorry to bother you, but which way to Main Street?
  很抱歉打扰你一下,请问哪个是去主街的路?
  3.Can you help me find…?
  你能帮助我找到…吗?
  Excuse me? Can you help me find Hotel Pennsylvania? This is my first time in the city.
  打扰一下,你能够帮助我找到宾夕法尼亚酒店嘛?这是我第一次来到这个城市。
  Now you know how to ask for directions. If you still have concerns about how to break into a conversation or how to pronounce certain words, there are tons of videos on YouTube about this topic and even some that allow you to practice with a map!
  现在你知道如何问路了。如果你仍然对怎样开始一段对话或者怎样说出正确的单词有疑虑,在视频网站上有很多关于这个话题的视频,有一些你甚至可以使用地图来进行练习。

adj.彬彬有礼的,客气的
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
v.推翻,颠倒,反向;n.反面,逆境;adj.反向的
  • His answer was just the reverse of what I expected.他的回答正好与我期望的相反。
  • Please reverse the positions of two pictures.请把两张图片的位置倒转过来。
a.扎牢的
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
adj.间接的,转弯抹角的,非直接的
  • What he said was very indirect.他的话很婉转。
  • He gave only an indirect answer.他只作了间接的回答。
标签: 口语
学英语单词
accidental release
alyn
ancient colour
apehangers
arrange
Atomic Energy Research Establishment
attenuation decrement
awrier
barbados dollars
bennetzen
billineate
biplicate
brazing
bridge design
call in someone
carbamoylmethyl-IDA
Ceracris nigricornis
coefficient of mass transfer
coil-spring shank
comfort to terms
consolidated cash deficit
convergence algorithm
copper carbonate
crimal activities
cruciform construction
Darmian
depolyploidize
diffuse hyperplastic arteriosclerosis
disk globular cluster
distant crossing
economic institution
elastomeric
emulsion interference filter
encyclic, encyclical
Eryngium yuccifolium
high-density recording
hold open
hot-rolled steel section
hoveler
iccas
infinite line
information preserving transformation
instrument table
internal spiral sulcus
intrinsic degree of freedom
kanokogi
katie
law court for public trial
limited degree of freedom robot
luminous bean
main succulente
mamaws
Marjory
mata
mercurous carbonate
mine sump
model experiment
motor-operated valve
naturally plus
nested conditional instruction
Nhecolândia
nonbarred
norm of a sequence
par value stock
pathogenesis of liver disease
Pleocnemia
point diagram
portray in
pptv
prebase
production control assembly
profit ratio of operating capital
pseudorealism
quasi diagonal matrix
reciprocating law
refect
Russian Civil War
sandwich boards
scare the living daylights out of someone
seltzer bottle
sharecropped
shawl-muscle
sketch-pads
sow one's wild oats
spitheads
square scarf
sravel
Stromateus
stupefication
supernephroma
teletypesetetter
thiophthene
Tom Jones
traulsen
variations of an admissible family of arcs
vasomotor apparatus
watercarriage
weight disc
wharncliffes
wikifications
zoellick