想用眼神秒杀对方?这些很厉害的眼神英文怎么说?
英语课
眼神可以是意味深长的,还可以是含情脉脉的…… 但如果想用一个眼神秒杀对方,让人瑟瑟发抖~ 吼吼~ 下面有几个英文表达大家可以领悟一下。
1. Shoot daggers 1 at sb
Dagger表示“匕首”、“短剑”,眼睛里藏着刀剑,一个眼神出去如同飞过一串刀子,这杀伤力也是蛮腻害的!另外,这个短语里的shoot还可以换成look或者stare。
例:They looked daggers at each other across the table.
他们在桌前怒目而视。
2. Give sb the evil eye
给某人一个恶毒的眼光,说明眼神里充满了恨意,正憋着要把人家怎样……
例:I arrived late for the meeting and Steven gave me the evil eye.
开会我晚到了,史蒂文狠狠地瞪了我一眼。
3. Bore into sb/sth
Bore有“钻孔”、“使人烦扰”的意思,这个短语表示紧紧地盯着别人看。森森感觉被盯的人要出一身冷汗……
例:I could sense everyone's eyes boring into my back as I left the room.
当我离开房间时,我感觉所有人都在盯着我。
4. Stare sb down/out
眼神杀的终极效果就是要把对方盯到发毛,不敢和你对视,这个短语说的就是这个意思。
例:The batter 2 tried to stare down the pitcher 3.
击球手试图盯毛投手。
匕首,短剑( dagger的名词复数 )
- I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
- The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
v.接连重击;磨损;n.牛奶面糊;击球员
- The batter skied to the center fielder.击球手打出一个高飞球到中外野手。
- Put a small quantity of sugar into the batter.在面糊里放少量的糖。
标签:
口语