SSS 2008-05-19
时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:Scientific American(五)月
This is Scientific American's 60-Second Science. I'm Cynthia Graber. This will just take a minute.
If you’ve ever wanted to explore the universe, your dream is now as close as your keyboard. Because last week, Microsoft unveiled its online WorldWide Telescope. The program was developed in partnership 1 with NASA and research institutions such as the California Institute of Technology. The WorldWide Telescope uses the best high-resolution imagery that’s been generated both here on earth and in space. The images are joined together to put celestial 2 objects in the correct perspective and in their actual positions in the sky. From your computer, you can peer through telescopes such as the Hubble or the Chandra X-Ray Observatory 3. You can roam on your own through the galaxies 4, get up close and personal with the planets, or take tours guided by astronomers 5 and professors. You can choose to look through different wavelengths 6 of light to reveal hidden structures. And you can explore the heavens not only as they are today, but as they were in the past or will be in the future. The late Jim Gray, a Microsoft computer scientist, conceived of this effort as a way to make the universe accessible to everyone. The free program can be downloaded at worldwidetelescope.org.
Thanks for the minute, for Scientific American's 60-Second Science. I'm Cynthia Graber.
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
- The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
- Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
- Guy's house was close to the observatory.盖伊的房子离天文台很近。
- Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day.格林威治天文台的职员们每天对大钟检查两次。
- Quasars are the highly energetic cores of distant galaxies. 类星体是遥远星系的极为活跃的核心体。
- We still don't know how many galaxies there are in the universe. 我们还不知道宇宙中有多少个星系。
- Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。 来自《简明英汉词典》
- Astronomers used to ask why only Saturn has rings. 天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。 来自《简明英汉词典》
- I find him difficult to talk to—we're on completely different wavelengths. 我没法和他谈话,因为我们俩完全不对路。 来自《简明英汉词典》
- Sunlight consists of different wavelengths of radiation. 阳光由几种不同波长的射线组成。 来自辞典例句