时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Scientists say the world has edged closer to apocalypse in the past year amid a darkening security landscape and comments by Donald Trump 1.


  科学家们表示,过去一年,随着暗淡的安全环境和唐纳德·特朗普的言论,世界已经逐渐接近末日。
  The Bulletin of the Atomic Scientists (BPA) moved the minute hand of the symbolic 2 Doomsday Clock from three minutes to two-and-a-half minutes to midnight.
  《原子科学家公报》将象征性的末日时钟的分针从距离午夜3分钟移动到2.5分钟。
  BPA chief Rachel Bronson urged world leaders to "calm rather than stoke tensions that could lead to war".
  《原子科学家公报》的执行长雷切尔·布朗森敦促世界领导人“平缓而不是加剧可能导致战争的紧张局势”。
  科学家拨快末日钟 距离世界末日仅2.5分钟
  In a report, the BPA said President Trump's statements on climate change, expanding the US nuclear arsenal 3 and the questioning of intelligence agencies had contributed to the heightened global risk.
  在一份报告中,《原子科学家公报》表示,特朗普总统关于气候变化、扩大美国核武库和情报机构问题的声明,导致了全球风险的加剧。
  It is the closest the clock has come to midnight since 1953, when the minute hand was moved to two minutes away following hydrogen bomb tests by the US and Russia.
  这是自1953年来时钟最接近午夜的一次,上一次是美国和俄罗斯的氢弹试验,分针移动到距离午夜仅两分钟。
  The minute hand on the Doomsday Clock is a metaphor 4 for how vulnerable to catastrophe 5 the world is deemed to be.
  在“末日钟”上的分针是对世界性灾难的一个隐喻。
  The symbolic device was created by the Bulletin of the Atomic Scientists in 1947. The BPA was founded at the University of Chicago in 1945 by a group of scientists who helped develop the first atomic weapons.
  这个标志性设备是由《原子科学家公报》组织在1947年创建的。该组织是由一群科学家于1945年在芝加哥大学成立的,他们当时帮助开发了第一个原子武器。

n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
adj.象征性的,符号的,象征主义的
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
n.兵工厂,军械库
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
n.隐喻,暗喻
  • Using metaphor,we say that computers have senses and a memory.打个比方,我们可以说计算机有感觉和记忆力。
  • In poetry the rose is often a metaphor for love.玫瑰在诗中通常作为爱的象征。
n.大灾难,大祸
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
标签: 末日钟
学英语单词
accident forecast
AEMPA (acoustic emission multiparameter analyzer)
age of concrete
alcornoco
allergic phlycternulosis
anociassociation
atom-stricken
Bartram, John
be burned to a crisp
Bobrovytsya
calibration markers
Campeachy woods
capitals of botswana
coating materials
cocoa bean
conservative system
crabbish
dark meadow
death's-herb
Department for Transport
detonations praying
die misalignment
disspreaded
doublemindedly
economy-size
endogenetic rock(s)
excavator pass
fatigue threshold
finance contract
force-circulation
Fuch's gold purple
generator pit
genus illiciums
genus thyrsopteriss
hexafluorothioacetone
illiteracy rate
incoalescence
indefinite integrals
information gain
internal circulation
international system of unit
intracrystalline attack
Ja'farābād
Joduron
key ledger
lower into
magnetic Reynolds number
mantyka
matters need attention
meta directing group
methods analysis specification
middle run
milliroentgen/hour
monoacylations
Narashino
nitrocarboxylic acid
Nonghyup
nonredundant coding
nosher
ogygioses caliginosa
part-lime case
peaceniks
pepster
phloem sap
pneumo-hemothorax
potocari
primary cooling water
printer inventory
programme control room
pulling capacity
QUABBING A TWAB
rate of discharging
rearticulations
red ginger
reflectious
Renyi information
return on equity (roe)
Romanological
rouster
rudder stock trunk
sacrificest
scheduled release date
sequential conversion
Shorāpur
smoka
Snodgrass
stephen samuel wises
subsistence diet
tablemiunt
thalberg
the changing of the guard
the US Postal Service
trachypus
tricyclohumuladiol
turnover labo(u)r
Unecha
vessel-cup
Vigna caracalla
walkdens
withbind
wooly lip fern
zamang