网传与霉霉热恋 张朝阳回应称根本不认识斯威夫特
英语课
A middle-aged 1 Chinese mogul has been forced to deny rumors 3 he is dating Taylor Swift.
日前,中国一位中年大亨被迫否认了他正和泰勒·斯威夫特热恋的传闻。
Charles Zhang Chaoyang, 52, responded to entirely 4 unproven social media reports that Swift has struck up a new romance with a Chinese tycoon 5 in his 50s.
52岁的张朝阳近日回应了这一完全未经证实的社交媒体报道,该报道称斯威夫特和中国一位五旬大亨开启了新恋情。
Chinese internet sleuths seemingly decided 6 Zhang was the man in question - due to his matching up with the two descriptions in the online rumor 2.
但是中国网民们似乎就认准了张朝阳是讨论中的该男子--因为他完全符合网上谣传的两个描述。
But the 52-year-old denied the claim last Friday, going as far as to say he does not even know who Swift, 27, is.
但是52岁的张朝阳于上周五否认了这一说法,他甚至表示,自己根本不知道27岁的斯威夫特是谁。
网传与霉霉热恋 张朝阳回应称根本不认识斯威夫特
'It's just a rumour,' the CEO of Sohu - a Chinese internet firm, said, according to the South China Morning Post. 'I have no interest in foreign women... I don't even know who Taylor Swift is.'
据《南华早报》报道,这位中国互联网企业--搜狐的CEO表示:“这只是一个谣言。我对外国女人不感兴趣,我甚至都不知道泰勒·斯威夫特是谁。”
He distanced himself from the rumor during a live-stream hosted by his company, Sohu.
他在由自家公司--搜狐主持的直播节目上澄清了这一谣言。
And the internet rumor may not even be talking about Swift, as it simply refers to 'America's number one singer'. The 27-year-old has been slapped with that moniker in China in the past, which seemingly led people to believe she is the star in question.
而网络上的谣言可能甚至说的都不是斯威夫特,因为该谣言只是指向了“美国头号歌手”。27岁的斯威夫特过去在中国一直被冠以这个名头,因此这似乎就导致人们认为她就是此事件所指的那个女人。
adj.中年的
- I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
- The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
n.谣言,谣传,传说
- The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
- The rumor has taken air.谣言流传开了。
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
- Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
- Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
n.有钱有势的企业家,大亨
- The tycoon is on the verge of bankruptcy.那名大亨濒临破产的边缘。
- The tycoon has many servants to minister to his needs.那位大亨有很多人服侍他。
标签:
斯威夫特