时间:2019-01-06 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   抱怨食物


  1.These eggs are too hard.
  这些蛋煮得太老了。
  2.This toast is too darkl
  这土司烤得太焦了!
  3.I wanted my steak well-done. But this one here is at most medium.
  我要的是熟透的牛排。可这份牛排至多也就是半熟。
  抱怨服务
  1.There's no ashtray 1 on the table.
  桌上没有烟灰缸。
  2.Excuse me. We are still waiting for the knives and forks.
  打扰一下。我们要的刀叉怎么还没有拿来?
  3.It is taking too long.
  我们等得太久了。
  4.We ordered the non-spicy 2 dish, why is it still spicy?
  我们点的是不辣的,怎么拿来的还是辣的?
  5.I didn't order this dish.
  我没有点这道菜。
  6. This plate is cracked.
  这个碟子有裂缝。
  处理投诉
  1.I'm very sorry for my clumsiness.
  我为我的笨拙道歉。
  2.I'm very sorry to have spoilt your evening.
  我很抱歉破坏了您今晚的兴致。
  3.We might have overlooked some points.
  我们可能忽略了一些细小的地方。
  4.I assure you that it won't happen again.
  请您放心,这样的事不会再发生了。
  背景知识
  吃西餐时,应注意:①由左侧入座;②把餐巾对折,放在膝上;③原则上右手拿刀,左手拿叉,不过要是不习惯的话,用右手拿叉也无妨;④即使叉子或汤匙掉落地上也不必俯身拾起,请服务生再拿一副新的来便可;⑤汤匙不要发出声音;⑥不要张口吹热的东西;⑦用完甜点之前禁止抽烟。

n.烟灰缸
  • He knocked out his pipe in the big glass ashtray.他在大玻璃烟灰缸里磕净烟斗。
  • She threw the cigarette butt into the ashtray.她把烟头扔进烟灰缸。
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
标签: 就餐
学英语单词
absolute plating efficiency
ajour
allogynogenesis technique
attribute directory
automated waste
baizongia pistaciae
Ban Na Kon
Basses-Alpes
beam path roller
bentonite slurry
Biblelist
bihi
birds specimen
Bo Diddley beats
bowl experiment
breakdown of marriage
cascade compensator
cellobionic acid
circular probable error
colour coordinates
colour resolution pattern
complete secondhand plant
coolibars
curtail schedule
Cutler, Manasseh
cyberstuds
cylindrical roller thrust bearing
daughterin-law
dialogue program
Didymoplexiopsis
disn
down-wind
drill-pipe
Dublin Bay prawns
dwle
dynamic models
elastic micas
equilibrium cant
escoba
expenditor
Exserohilum
flat finisher
fluorimetric method
flyaway kit
gas-deviation factor
genderland
generation of system engineering
handbooks
heterotriphia
hock-ale
incinerator furnace
intertrigo
isothecium kakkodense besch.
Launglon
lay a glove on someone
light proof paper
list of radio station with their data
loading bin
low mass particle
Malinke
mantean baboon
matter of expediency
missile data link
Münchenstein
najp
neuralgia of jaw
nodulle
nucleus ventralis thalami posterior
OC-48
omuas
on-stream maintenance
OpenXML
papagayo
parotid abscess
patootie
pave
physiological maturity
propaedeutic
proportional-hazard
protofeathers
quirk bead
radiating vein
retarget
sacremento
scour tunnel
scrotal erysipelas
sea water distillation plant
sefer
sharp-focus realism
smooth transition model
strength test method
tank valve rod spring
thigh-boot
to bed
trimethyl-tryptophane
twopenny halfpenny
unified geography
unitless
wood fiber
ymad
Zimbabwe Ruins
zone law of Weiss