266 秘鲁印加人举行仪式祝福总统
时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:VOA2001-国际风云(3)
266 秘鲁印加人举行仪式祝福总统
Peru President Blessed in Inca Ceremony
Greg Flakus
Cuzco, Peru
29 Jul 2001 22:33 UTC
One day after his formal 1)inauguration, Peru's first democratically-elected president of Indian origin, Alejandro Toledo, went to the 2)ruins of the 3)ancient Inca city, Machu Picchu, to hold another ceremony.
Standing 1 amid the 4)splendor of the mountain city, where the Inca once held their 5)rituals, president Toledo said he had come to seek the help of the mountain gods. He added that in doing so, he had fulfilled his campaign promise to hold a symbolic 2 ceremony here at this sacred spot. Then the new president 6)reiterated his pledge 3 to fight against poverty and to promote economic growth in Peru.
He said he had come to stand within the marvelous walls that represent Peru's 7)glorious past, to repeat his 8)commitment to the fight against poverty. He said that he had come to be in touch with his roots, but that as he said in his speech on Saturday, his will be a government that includes all races.
Mr. Toledo also promised to boost 4 tourism as an industry, in order to provide Peruvians with more jobs. He said that in spite 5 of such wonders as Machu Picchu, Peru has attracted far fewer tourists than countries such as Mexico. He said Mexico hosts 25 million foreign tourists a year, while Peru has only 600,000. He said his goal is to have three million visitors to Peru each year.
At the beginning of the ceremony at Machu Picchu, Mr. Toldeo's Belgian-born wife, Eliane Karp, read a speech in both the area's native Quechua and Spanish. The multi-lingual first lady is expected to play a major role in the new government and has been described by some 9)analysts as a "power beside the throne."
After the ceremony at Machu Picchu, President Toledo and his entourage went to the city of Cuzco, where a large Andean cultural celebration was 10)underway.
(1) inauguration[InC:^jJ5reIF(E)n]n.就职典礼, 开幕式
(2) ruin[5ru:In]v.(使)破产, 毁灭n.毁灭, 崩溃, (pl.) 废墟, 遗迹
(3) ancient[5eInFEnt]adj.远古的, 旧的
(4) splendor[5splendE(r)]n.光彩, 壮观, 杰出
(5) ritual[5rItFJEl]n.典礼, (宗教)仪式, 礼节adj.典礼的, (宗教)仪式的
(6) reiterate[ri:5ItEreIt]vt.反复地说, 重申, 重做
(7) glorious[5^lC:rIEs]adj.光荣的, 显赫的
(8) commitment[kE5mItmEnt]n.委托事项, 许诺, 承担义务
(9) analyst[5AnElIst]n.分析家, 分解者
(10) underway[`QndE`weI ]adj.起步的,进行中的, 航行中的
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
- The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
- Take this ring as a pledge of our friendship.收下这枚戒指当作我们友谊的信物。
- The old man is willing to pledge for him.那位老人愿意为他担保。
- This will be a great boost to the economy.这对于经济发展将是一个巨大的促进。
- These changes will help to boost share prices.这些变化将有助于提高股票价格。