经济学人:防止伪造 英国新推一英镑硬币(2)
时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:经济学人财经系列
英语课
It also boasts a hologram-like “latent image” that changes from a pound symbol to a “1” when the coin is tilted 1.
它还具有类似全像型的“潜像”,使得当硬币倾斜时会从英镑的符号变成“1”。
Then there is what the mint calls “covert” security: a layer embedded 2 in the coin which is understood to respond to signals of different frequencies (the mint is understandably saying little about it).
这也就是皇家造币厂所称的“隐蔽”安全:新硬币嵌有一层被人理解是为回应不同频率信号皇家造(币厂不谈论它,这可以理解)。
Authenticity 3 can be verified by scanners at banks and in vending 4 machines.
在银行和自动售货机里,假币能够被扫描仪检测出来。
英国新推一英镑硬币1.jpeg
To take advantage of this new feature, Britain's half a million or so vending machines are being refitted with electromagnetic-signature detectors 5.
为利用新功能的优势,应该约50万自动售货机重新装置电磁特征探测器。
Supermarkets have been replacing coin slots in trolleys 6.
大超市已经替换了手推车里的投币口。
Adam Lawrence, the mint's chief executive, claims the new coin is the most secure ever.
皇家造币厂的首席执行官亚当·劳伦斯称新硬币是有史以来最安全的硬币。
As well as foiling fakers, its state-of-the-art features might also stoke foreign demand.
使用最先进技术的特点可能既挫败造假者,也激起外国需求。
The Treasury-owned coin-striker not only provides domestic currency but competes in tenders for overseas contracts, too.
财政部拥有的硬币标本不仅提供本国货币,而且还为海外合同参加投标。
In a typical year, three-quarters of its coins are sent abroad.
通常情况下,硬币的四分之三被送往国外。
Its customers include Bosnia, Costa Rica and Hong Kong.
其消费者包括波斯尼亚,哥斯达黎加和香港。
With all the talk of cash becoming ever more digital, some might wonder whether it is worth investing 1.vending machines 自动贩售机
例句:Gates and ticket vending machines will be supervised from a central computer system.
门禁和自动售票机将由中央计算机系统进行监控。
2.take a look 看一下
例句:In case you think I was incautious, take a look at the map.
如果你认为我不够仔细,就自己看看地图。
3.going up 上涨
例句:He noticed a new building going up near Whitaker Park.
他注意到惠特克公园附近正在兴建一幢新楼。
4.take advantage of 利用
例句:We can take advantage of new technology more quickly by farming out computer operations
把计算机业务分包出去,我们就可以更快地利用新技术。o much time and money in making physical coins harder to copy and more durable 7.
随着现金变得更加数字化的热论,一些人可能会猜想在制造更难复制和更耐用的硬币上投资这么多时间和金钱是否值得。
They should take a look at the statistics, says Mr Lawrence: both the value and volume of the notes and coins that are circulating in Britain is still going up each year.
亚当·劳伦斯说,他们应该仔细看看数据,在英国,纸币与硬币的价值和数量仍然每年都在上涨。
v. 倾斜的
- Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
- She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
a.扎牢的
- an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
- He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
n.真实性
- There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
- The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
v.出售(尤指土地等财产)( vend的现在分词 );(尤指在公共场所)贩卖;发表(意见,言论);声明
- Why Are You Banging on the Vending Machine? 你为什么敲打这台自动售货机? 来自朗文快捷英语教程 2
- Coca-Cola had to adapt almost 300,000 vending machines to accept the new coins. 可口可乐公司必须使将近三十万台自动贩卖机接受新货币。 来自超越目标英语 第5册
探测器( detector的名词复数 )
- The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors. 报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器。
- This is heady wine for experimenters using these neutrino detectors. 对于使用中微子探测器的实验工作者,这是令人兴奋的美酒。 来自英汉非文学 - 科技
n.(两轮或四轮的)手推车( trolley的名词复数 );装有脚轮的小台车;电车
- Cars and trolleys filled the street. 小汽车和有轨电车挤满了街道。 来自《简明英汉词典》
- Garbage from all sources was deposited in bins on trolleys. 来自各方的垃圾是装在手推车上的垃圾箱里的。 来自辞典例句
标签:
经济学人