听名著练听力之简爱篇 第32期
时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:听名著练听力
PART THREE - A YOUNG WOMAN AT THORNFIELD
CHAPTER EIGHT
Life with Mr. Rochester
"Miss Eyre," said Mr. Rochester, "how old were you when you first came to Lowood?"
"I was almost then years old, sir."
"And you lived there eight years, so you are now eighteen. When I first saw your face, I did not know how old you were. What did you learn at the school? Can you play the [-----1-----]?"
"A little."
"Play us a song on the piano, then. It is in the [-----2-----]." I did as he asked.
But after I had played for a few minutes, he said, "That's enough, Miss Eyre. You do not play very well, but you are better than some others! Now, bring me your drawings." I got them from my room. He looked at them for a while and then [-----3-----] to three.
"These three drawings are interesting," he said. "Where do your ideas come from? Who taught you to how to draw wind, and space, and feelings? But now it is late, Miss Eyre, so put them away. Adele should go to bed now. Good night to you all!" It seemed that Mr. Rochester suddenly wanted to be alone
1.almost ['ɔ:lməust]
adv. 几乎,差不多
例句与用法:
He slipped 1 and almost fell.
他脚下一滑, 险些跌倒.
Dinner's almost ready.
饭差不多准备好了.
2.learn [lə:n]
v. 学习,获悉,记住
了解
例句与用法:
Write out this word ten times so that you learn how to spell it.
把这个字抄写十遍就能记住怎麽拼写了.
It's more useful to learn modern languages, such as English and German, than Latin 2.
学习英语和德语等现代语言比学习拉丁语更为有用。
3.put away
vt. 处理掉(吃,把...收好,拿开,排斥)
例句与用法:
This vase 3 wasn't wiped out properly before it was put away.
这个花瓶没擦乾净就收起来了.
It's time to put away those foolish ideas and become serious.
是打消那些愚蠢想法, 认真对待的时候了。
4.alone [ə'ləun]
adj. 单独的,仅仅,独自一人的
adv. 单独地
例句与用法:
I haven't decided 4 on the menu yet, let alone bought the food.
我还没决定吃什么菜呢, 更不必说买好了.
You can't live on bread alone.
你不能仅靠面包维生。
5.point [pɔint]
n. 点,要点,尖端
v. 指出,指,描准
例句与用法:
`But she might not agree. ' `You've got a point there/That's a point'.
`可是她有可能不同意呀.'`你说得对[有道理].'
At one point I thought she was going to refuse, but in the end she agreed.
当时我以为她要拒绝,但最後她却同意了。
I don't see the point of her last remark.
我不明白她最后那句话的意思。
I'm in a hurry, so come to the point.
我赶时间,直接了当说出来吧
- She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
- The climber slipped and dropped to his death. 攀登者一失足掉下去摔死了。
- She learned Latin without a master.她无师自通学会了拉丁语。
- Please use only Latin characters.请仅使用拉丁文字符。
- She knocked the vase off by accident.她不小心把花瓶打掉了。
- I saw the vase in the window of a shop.我在一家商店的橱窗里看见了这个花瓶。