时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:历年考研英语翻译


英语课
[00:05.91]2005
[00:08.03]It is not easy to talk about the role of the mass media
[00:11.05]in this overwhelmingly significant phase in European history.
[00:15.56]History and news become confused,
[00:18.08]and one's impressions tend to be a mixture
[00:20.69]of skepticism and optimism.
[00:23.02](1)<Television is one of the means by which these feelings
[00:26.15]are created and conveyed
[00:28.16]--and perhaps never before has it served so much
[00:30.86]to connect different peoples and nations
[00:33.69]as in the recent events in Europe.>
[00:36.32]The Europe that is now forming
[00:37.93]cannot be anything other than its peoples,
[00:40.55]their cultures and national identities.
[00:43.38]With this in mind we can begin to analyze
[00:45.90]the European television scene.
[00:48.41](2)<In Europe, as elsewhere,
[00:49.91]multi-media groups have been increasingly successful;
[00:53.13]groups which bring together television, radio,
[00:56.36]newspapers, magazines and publishing houses
[01:00.08]that work in relation to one another.>
[01:02.60]One Italian example would be the Berlusconi group,
[01:06.24]while abroad Maxwell and Murdoch come to mind.
[01:09.86]Clearly, only the biggest and most flexible television companies
[01:13.50]are going to be able to compete in such a rich
[01:16.54]and hotly-contested market.
[01:19.06](3)<This alone demonstrates
[01:20.23]that the television business
[01:21.94]is not an easy world to survive in,
[01:24.48]a fact underlined by statistics
[01:26.80]that show that out of eighty European television networks,
[01:30.83]no less than 50% took a loss in 1989.>
[01:34.96]Moreover, the integration 1 of the European community
[01:38.08]will oblige television companies to cooperate more closely
[01:42.02]in terms of both production and distribution.
[01:45.44](4)<Creating a "European identity"
[01:47.56]that respects the different cultures and traditions
[01:50.39]which go to make up the connecting fabric of the Old Continent
[01:54.61]is no easy task and demands a strategic choice>
[01:58.85]--that of producing programs in Europe for Europe.
[02:02.79]This entails 3 reducing our dependence
[02:04.81]on the North American market,
[02:06.82]whose programs relate to experiences
[02:09.22]and cultural traditions which are different from our own.
[02:12.25]在线英语听力室(www.tingroom.com)友情制作
[02:12.85]In order to achieve these objectives,
[02:15.17]we must concentrate more on co-productions,
[02:18.10]the exchange of news,
[02:19.68]documentary services and training.
[02:22.39]This also involves the agreements
[02:24.41]between European countries for the creation
[02:26.73]of a European bank for Television Production which,
[02:30.97]on the model of the European Investments Bank,
[02:33.98]will handle the finances necessary for production costs.
[02:37.91](5)<In dealing with a challenge on such a scale,
[02:40.54]it is no exaggeration to say,
[02:42.65]"United we stand, divided we fall">
[02:46.18]--and if I had to choose a slogan
[02:48.20]it would be "Unity 2 in our diversity."
[02:51.52]A unity of objectives that nonetheless respect
[02:54.35]the varied 4 peculiarities 5 of each country.


1 integration
n.一体化,联合,结合
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
2 unity
n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
3 entails
使…成为必要( entail的第三人称单数 ); 需要; 限定继承; 使必需
  • The job entails a lot of hard work. 这工作需要十分艰苦的努力。
  • This job entails a lot of hard work. 这项工作需要十分努力。
4 varied
adj.多样的,多变化的
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
5 peculiarities
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
标签: 考研英语 翻译
学英语单词
a-b toll trank
actual induction
analytic variety
argonauts
b. h. p. (brake horse-power)
baiao
barrier energy
Betula glandulosa
big-eye scad
bite(built-in test equipment)
blade bone
blue belt
boat stations signal
Boyle's law
break out in cold sweat
Bunduqiya
cardiac functional compensatory period
cherry tomato
chloromycin
Chronogyn
Clerodendron cyrtophyllum Turcz.
clunkings
color-enhanced
connectionless procedure
decimations
depth gauge for bone screw
doxetaxel
Duffy
electron spin spectroscopy
Employment Benefits
enforced radiosilence
ethylene radical
expansionary monetary policy
field ratio
fischer's formula
fittings and accessories in heating pipeline
flos rosae sinensis
folifidine
free diver
free forming
gentle dip
geodynamical method
geological phenomena
Grateloupiaceae
Grömitz
gwladys
Hawthorne 1, Nathaniel
heritors
highly-centralized
humidity field
ionic diffusion coefficient
ivyberry
lensmaking
light weight cement mortar
liquosorption
look askance at
Lopholejeunea
microseepage
mintmaster
miska
mobility principle
monopoly rent
multidimensional online analytical processing
multiple valuation
ornamental fruit trees and shrubs
papule
parallelodromous
Petren's treatment
photogrammetric computor
photorealists
policy problem
polypin
potash feldspar
probable maximum storm
program control form
Purple Springs
pushans
recording tambour
relative molar free energy
relay synthesis
revolving damper
rubber mat
scan speed
sebesta
service aviation
shitsacks
sound carrier attenuator
St-Genix-sur-Guiers
staff tide gauge
standard practice instruction
Streptomyces olivochromogenes
swarter
swing along
tallywhacker
Tecapa, Vol.de
temperance society
thermohardening
thermostat control
tindera
unity of title
UPPRA
viewing field