时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:现代酒店英语


现代酒店英语实务教程 22(寄存服务) - 英语课
00:00 / 00:00
  1. 1 现代酒店英语实务教程 22(寄存服务) 英语课
英语课

Unit 3 At the Cloakroom


一、经典对话


B=Bellman of Cloakroom 寄存处服务员 G=Guest 顾客


B:Good afternoon.Can I help you?


下午好,有什么能为您效劳吗?


G:I`d like to leave this bag with you.


我想把这个袋子存在你这儿


B:Certainly sir.Is there anything valuable or breakable in it?


好的,先生。请问袋子里头有贵重或易碎物品吗?


G:Ur...There is a necklace in it.


嗯...有条项链


B:Would you mind taking the necklace with you, or leaving it at the safety deposit


box?


您是否介意自己带着这条项链或者把它放在保险箱里呢?


G:Well, don't bother.I'll take it with me.Will that be all right?


唉,别麻烦了,我自己拿着它吧。这样可以了吗?


B:Thank you, sir.Here is your tag.This cloakroom is open till 11:00pm,could you pick


it up by then?


谢谢您,先生。这是您的取物牌。本寄存处开放到晚上11点,您在那以前来领取好吗?


G:Sure.Thank you.


好吧,谢谢。


B:With pleasure,sir.


非常乐意为您服务,先生。


二、常用句型百宝箱


1.寄存物品


(1)I'd like to leave this bag with you.


我想把这个袋子寄存在你这儿。


(2)Is there anything valuable or breakable in it?


请问这里面有贵重或易碎物品吗?


(3)Would you mind taking the valuables with you,or leaving them at the safety


deposit box?


您是否介意自己带着贵重物品或者把它们放在保险箱里呢?


(4)Here is your tag.


这是您的取物牌。


(5)You are expected to produce the tag when you collect your bag.


您来拿袋子的时候要出示取物牌。


(6)This cloakroom is open till...,could you pick it up by then?


本寄存处开放到...,您在那以前来领取袋子好吗


2.领取物品


(1)Can I get my bag back,please?


请问我能拿回我的袋子吗?


(2)May I have your tag,please?


请把取物牌给我好吗?


(3)Could you check if everything is here?


劳驾您检查一下东西是否齐全好吗?


3.客人遗失了取物牌


(1)I left my bag with you,but I can't find the tag anywhere.


我把袋子放在你这儿了可我找不着取物牌。


(2)Do you remember the number of the tag?


您记不记得牌子的号码呢?


(3)Could you describe it,please.


您能不能描述一下呢?


(4)It's a dark-bule Adidas,with my initials "M.W."


那是深蓝色、阿迪达斯牌的,上面有我的姓名字首"M*W"


(5)May I see some identification,please?


我能看一下您的证件吗?


(6)Just a moment,please.I'll check for you.


请稍后,我来为您查查看。


(7)Is this your bag?


是这个袋子吗?



学英语单词
Aateck
attic fans
australimoosella taiwanensis
bca
botrychium ternatum
bouges
box-method
braking hop
brute-force technique
budlong
Caldon
checks and balances
civil actions
clearing away heat-evil and promoting diuresis
cohune oils
cumulative letter of credit
cupric tungstate
daily price movement limits
delice
designated priority
devilwoods
die spotting machine
differential subring
dihydrofuscin
ditch oxidation
dummies
elevator bail
ellipsoid articulation
Eptavigor
eructated
ether wind
fermentation apparatus
first order functional calculus
flock paper
fluorolubricant
fruit-nut
gastrografin
gatcombes
Geosynchronous satellite.
ground thread thread rolling die
handwork hood
hknc
hydroxylbraunite
impression technic
informatiques
interdependency
inward traffic
leadage
Leptospira mezzana
Let your guard down
license and permit bond
liliopsid
liquers
major factors
McNairy County
melisse
micro safety burner
micus
mitochondrial transplantation
NETGEN
Nicodemian
nightcaps
nitritoid syndrome
non-glutinous
oil temperature indicator
Olondero
ovarium lobatus
perichondrial
Persea americana Mill.
plant geneticist
plasma etch process
product design
proportion of constant to variable capital
pseudokeratin
puplican
pyretometer
rate of sand transporting
rose-coloureds
rough bindweed
salt-fog chamber
samurais
scale data
scorbutus nauticus
scrapping of bearing
scshs-s
sharp resonance
steerer tubes
stochastic transition network
studio foldback circuit
sub-chelate
supersedal
swordman
Tan Dan
thermocouple ga(u)ge
Trogium pulsatorium
Troglodytes troglodytes
two-handed saw
unimparadised
V block
varshney
vlamincks
zizzed