时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:出国旅游口语一本通


英语课

   第24期:Getting on the Wrong Bus 搭错车(2)


  Y:I'm sorry I'm late.
  Y:真抱歉,我迟到了。
  X:Oh,that’s all right.I just wondered 1 what was 2 keeping you.
  X:哦,没关系。我刚才还在想什么事把你耽搁了。
  Y:The bus I took 3.
  Y:是我搭乘的公交车把我耽搁了。
  X:What do you mean?
  X:怎么讲呢?
  Y:I took the wrong bus.
  Y:我搭错车了。
  X:Oh,did you? That’s very easy to do.
  X:哦,这样啊?那是常有的事。
  其他出国旅游英语句型:
  What was keeping you. 什么事把你耽搁了?
  等人很久后,仍不见其踪影出现,老半天后,才见对方姗姗而来,此时,即可这么说:
  What’s keeping you?
  什么事把你给耽搁了呢?

1 wondered
vt.对…感到好奇(wonder的过去式与过去分词形式)
  • I wondered uneasily if anything had happened to the children. 我忐忑不安地揣测孩子们是不是出了什么事。 来自《简明英汉词典》
  • Mother wondered if she could last out another operation. 母亲怀疑自己是否经得起再动一次手术。 来自《简明英汉词典》
2 was
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
3 took
vt.带,载(take的过去式)
  • I took my dog for a walk along the river.我带着狗沿那条河散步。
  • It took me about two hours to cook the meat.我花了大约两个小时来煮这些肉。
标签: 出国旅游 口语
学英语单词
accumulative coefficient method
acephalans
advertising psychology
air opening
amber wood
ana-holomorph
anti-slip
arteriae aorta
arteriae rectalis inferior
assurance with participation
author-defined path
Ban Bo Daeng
Beclofibrate
bedbath
biochemical downstream engineering
cable channel
ceiling drilling machine
Chinacrinre
chute slipway
clima
colossic
cooling manifold
cue circuit
dante gabriel rossettis
Debt-for-equity swap
Deoxy-D-galactose
distribution on industry acts
domotic
ectopic erythropoietin syndrome
ed-a
educationally disadvantaged
electrical heat tracing
electro-servo-control
electroporated
elutive power
end of reel marker
expert community
family Teredinidae
fie upon you
flat nozzle
focal conic
froust
hatch rest bar
horse parlor
Hungerland
ileum
image maps
inheritance duty
isert
Itsukaichi
lathe worker
lattice distance
lay inspector
lock class
macrum
main valve chamber gasket
marsh thistle
martyresses
meyerland
microautoradiograph
minor accessories
minurso
mission-control
monitoring cell sequence number (mcsn)
non-displacement ship
noverbal interaction and states analysis (nisa)
ofreach
peripheral multiple neuropathy syndrome
permutatus
physical state
pitch of increments
pledgable
product value chain
protrusion
psyllipsocus sauteri
QSH
radiant energy fluence ratio
redemption annuity
reproduction of ancient bronze chariot and horse
Ripresil
roll stowing hatchcover
safety switch
Senate Finance Committee
separating zone
sierra de gredos
sonar antisubmarine detection
speak about
suckerhood
telecardiographic
tetramethyldiene
the darling of all hearts
throw my bread upon the water
todman
transportable ground beacon
undertake an ascent of
unnoteful
valuable experience
visceral anthrax
watertight diaphragm
wrs
xyloketosuria
yardgrass