时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   木耳是一种很常见且美味的食材。“木耳”的翻译方法在网上版本比较多,其中一种比较流行的版本是agaric,但这个词在很多权威的原版英英词典中是查不到的,证明这个词是不常用的,就算母语为英语的人也不一定知道。这个翻译有点舍近求远,其实木耳的英文就是wood ear。American Heritage Dictionary 4th Edition收录了wood ear这个词:A mushroom of the genus Auricularia that grows on fallen tree trunks, used in cooking. Also called cloud ear, tree ear。因此,“木耳”也叫cloud ear或tree ear。


  讨论完木耳,我们索性接着讨论银耳吧。很多地方,包括一些汉英词典都把银耳翻译为tremella,但是,这个词在很多权威的原版英英词典中也是查不到的,因为tremella是拉丁语。换句话说,你说tremella,能明白的人将是很少的。语言的主要目的是交流,如果将银耳翻译成tremella,就妨碍了交流,怎么办呢?既然American Heritage Dictionary 4th Edition收录了wood ear这个词,而且这个词就是中文“木耳”的直译,按照这样的逻辑,银耳就应该译作silver ear。下面我们参考一下维基百科:
  银耳:
  Tremella fuciformis is commonly known as snow fungus 1, silver ear fungus, and white jelly mushroom.
  (来源:Wikipedia,地址为https://en.wikipedia.org/wiki/Tremella_fuciformis)
  木耳:
  It is also known as black fungus, black Chinese fungus (or mushroom), wood ear fungus, wood fungus, ear fungus, or tree ear fungus, an allusion 2 to its rubbery ear-shaped growth.
  (来源:https://en.wikipedia.org/wiki/Cloud_ear_fungus)
  也就是说,维基百科的翻译比我们刚才讨论的结果统一多了一个fungus(真菌),本蟹认为这样是很好的,能够更加清楚地说明木耳和银耳是一种菌类,避免了理解上的障碍。
  综上所述,本蟹认为木耳和银耳最好的翻译方法是wood ear fungus和silver ear fungus。
  顺便说一下,“银耳汤”翻译为silver ear fungus soup即可。

1 fungus
n.真菌,真菌类植物
  • Mushrooms are a type of fungus.蘑菇是一种真菌。
  • This fungus can just be detected by the unaided eye.这种真菌只用肉眼就能检查出。
2 allusion
n.暗示,间接提示
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
标签: 托福词汇
学英语单词
a host
adult world
airborne tv pick-up station
Alekseyevka
ametropias
are you single
array signal processing
bagnoud
bar car
berendts
blimmings
blindsides
block treatment
Bode's law
breakeven chart
bullous dermatosis of the child
centralgyl
chatriers
chromatograph operator
clipper-joint
colletotrichum camelliae
course deviation indicator
creekfront
danelectros
deformation testing
discriminantly
elastic continuum
entodon sullivantii versicolor
fiber harness
filler-upper
fire fighting station
flexor membranes
foeniculums
Fucales
geet
Gmund am Tegernsee
grease working machine
hallical
haplostephanous
hold out for something
holy spirits
Horderley
hund
hypersorption
idiopathic hypercalciuria
idra
illustrates
impressed vapour pressure
just-for-now
leukangeitis
magnetic-field
man-machine software
McCarthyist
mending tape
meningeal tubercle
merit badge
methylcyclopentane
middle raceway
minimum-entropy decoding
Mirante, Sa.do
Molochna
Muhmmed
Muir of Ord
night flying beetle
non-interest loans
opsiomete
perfect association
phase speed of electromagnetic wave
pillar of the state
prescribed text
radical line
Ramos gin fizz
resolving capability
ridge horn
right annihilating
rithoes
robitussin
sales area test
seal treatment
seasonal fluctuation
seawater temperature
second anal cell
sensitive cells
sevenmile
source of pollution
spring shock absorber strut
St Joe
straight solid jaw
string ... along
super satellite speed
Taenia murina
tapered gas tap
tea-trays
ternaries
the bottle
tilting pan
unit tension
vomitus gravidarum
Warren girder
white-blonde
will o' the wisp
Worksheet tab