时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 Chapter 85 The Fountain 第八十五章 喷泉


That for six thousand years—and no one knows how many millions of ages before, 六千年来——谁也不知道在以前还有几百万年,
the great whales should have been spouting 1 all over the sea, and sprinkling and mistifying the gardens of the deep, as with so many sprinkling or mistifying pots; 那些大鲸都一直象是用许多浇水壶和喷雾罐似的喷遍了海洋,把那些海洋乐园都浇喷得雾气腾腾;
and that for some centuries back, thousands of hunters should have been close by the fountain of the whale, watching these sprinklings and spoutings, 过去几百年来,成千上万的猎人都一直紧挨在大鲸的喷泉旁边,瞅着这些浇浇喷喷的动作,
that all this should be, and yet, that down to this blessed minute 虽然有过所有这一切,然而,直到此时此刻
(fifteen and a quarter minutes past one o'clock P.M. of this sixteenth day of December, A.D. 1851), (公元一八五一年十二月十六日,午后一时十五分十五秒),
it should still remain a problem, whether these spoutings are, after all, really water, or nothing but vapor—this is surely a noteworthy thing. 这些喷水究竟是真的水,还是不过是些气,却依然是个问题——这肯定是件值得注意的事情。
Let us, then, look at this matter, along with some interesting items contingent 2. 那么,我们就把这问题连同一些附带的有趣的细目研究一下吧。
Every one knows that by the peculiar 3 cunning of their gills, 人人都知道,一般鳍类动物因为有特别灵活的鳃,
the finny tribes in general breathe the air which at all times is combined with the element in which they swim; 所以在呼吸空气时,总是把空气跟它们所游的水一起吸了进去,
hence, a herring or a cod 4 might live a century, and never once raise its head above the surface. 因此,青鱼或者鳘鱼可能活上一百年,而从来不曾把头冒出海面过。
But owing to his marked internal structure which gives him regular lungs, 可是,大鲸却由于它那特殊的内部构造,
like a human being's, the whale can only live by inhaling 5 the disengaged air in the open atmosphere. 使它象人类一般,长有正常的肺,它只有靠吸进太空那些不混有水的空气才能活下来。
Wherefore the necessity for his periodical visits to the upper world. 因此,它必须定期出来看望一下上边的世界。

n.水落管系统v.(指液体)喷出( spout的现在分词 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水
  • He's always spouting off about the behaviour of young people today. 他总是没完没了地数落如今年轻人的行为。 来自《简明英汉词典》
  • Blood was spouting from the deep cut in his arm. 血从他胳膊上深深的伤口里涌出来。 来自《简明英汉词典》
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
v.吸入( inhale的现在分词 )
  • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
标签: 白鲸记
学英语单词
3d tag volume
a dog in a blanket
a faint heart
AC electric drive
accessory foramen
actual dead weight
advisory council on college chemistry
agathis robustas
antenna counterpoise
autotetraploidy
avin
bakeshops
bankruptcy prediction
barium fluoride iodide
billing software
blocking (of the indicator)
business relation
Carolingian art
chilson
choquette
chorizo
Chukch'ǒn-ri
cotransductions
Creeslough
cricket chirping
Cumberland sausages
decachlorbiphenyl
Digne-les-Bains
donnine
double-deck bed
draw the short straw
dress in one's best
dyer's-weed
ethene chloride
exegetist
filing date
flat-roofed
flatstick
flores anthemidis
game theorists
Hardenberg, Friedrich von
high - speed transmission
Hugo Grotius
hydrogen acetate
immunoproliferating
irrational monomial expression
kid-glove methods
lamp base
laser surveillance
lift magnetic disc
Llangollen
mandibular retraction
mazzebahs
moving band interface
Nett Lake
ninio
no turning over!
nonaminonic
Pacific Islands Forum
PCR-RFLP
position fixing knob
potassium aminochromate
potential GNP
prestressed road
prethee
processable task graph
prostatic hyperplasia
Pteracanthus alatiramosus
pushing through
radio active decontamination
raggee
Relational database structure
reverse idler synchromesh
rolling mill control
Saxtorph maneuver
second intermediate rolls
sensor aperture opening ratio
shortwave communication
smear campaigns
smut disease
stationary convection
steam-hammer oil
sulphur removal efficiency
surge protector
tamrah (tamra)
temperature reduction
tetrabranchiate
timer word
treasurys
triphalangia
underfrocks
usair
VHF (very high frequency)
volxes
wax keratosis
Whiggism
winebag
Winisk R.
word character
wrinkle
Zābol