时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   I want to deposit this money in the bank。


  现在利息很高,我们应该在银行存点钱。The interest is rather high, so we should save some money in the bank。
  我们没有钱可以攒起来。
  We have no money to save.
  我们可以把我们收入的20%存入银行。
  We can save 20% of all our earnings 1 and put it in the bank。
  我们应该做个存款计划。We should make a plan for saving money。
  我们得开始存些钱以备不时之需了。
  We need to start saving money for a rainy day。
  我们得省吃俭用勒紧裤腰带。We’ve got to tighten 2 our belt。
  我攒够钱了。I’ve got enough saved up。
  我们得留意收支情况。We need to watch our money。
  这次我要动用储蓄了。I’ll dip into my savings 3 this time。
  Saving Money and Depositing It
  Abby:We need to start saving money for a rainy day。
  Rick:Yeah, I know, but we still need to live too. I don’t want to work just to save。
  Abby:Well, we can save 20% of all our earnings and put it in the bank。
  Rick:20% sounds too high. How about 10%?
  Abby:If we start saving and keeping it in the bank now, we’ll have enough money to retire comfortably。
  Rick:I don’t think about retirement 4 too often. It seems so far off in the future。
  Abby:If we don’t put money in the bank now, we’ll have to work right up until the day we die. I don’t want to be working when I’m in my 70s。
  Rick:I don’t guess so. I never thought about it that way。

n.工资收人;利润,利益,所得
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
v.(使)变紧;(使)绷紧
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
n.存款,储蓄
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
n.退休,退职
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
标签: 英语口语
学英语单词
15-Deoxyspergualin
a matter in hand
aaarghs
algebraic representation
allergic reagin
barongs
Bell's mania
bent grass
black-lead
bocce
burnup factor
calientes
carcass trade
carpet like alpine meadow
catena (soil)
central standard times
committee of estimation
conference for pacific trade and development
continuous feed type furnace
costo
decoder matrix circuit
deferred condition code
Earth Village
economics of competition
elecroforming
encapsules
enhanced chemiluminescence
enlarged upon
Erudina
felocoele
fixed bridge
full-terms
fusion weld
fuu
gaffle
general symbol
geometric theory of numbers
goose-pimples
GPGG
heat capacitivity
Hindon
incelebrity
individual rezoning
into orbit
isopotentiality
jasjit
Kirchhoff's first law
Kommunizma, Pik
lateral wing
latern
lener
Leonurus sibiricus L.
lopsided trade
lysigenous intercellular cavity
Maamar
maximum phase lag
migratory highway
Motiur
Naphthalophos
Patanol
peptone water
pesos
petrol-drivens
photreceptors
picrylhydrazyls
pig bag
plant population
polunin
portable elevator
press agents
Primula chionantha
proeutectic crystal
propylboric acid
radial parallel search
Ragunan
reconciliation procedure
reginas
retortment
rocking cam
rotational resistance
safari suits
sall (signaling aal)
sarracenialess
schlagobers
shake sb down
siked
single chain
single drift correction course
snakily
social-justice
stereophotometry
sub-transmission lever
sump pumps
technofunk
terminal distributor
tetrasulfides
to be frank with you
Torulopsis
trash-to-energy system
tune-up procedure
voyage
wishing you well