时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

Jo: Hello, this is Real English from BBC Learning 1 English, I’m Jo.


Sun Chen: 我是孙晨。这就是我们的地道英语。


Jo: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.


Sun Chen: 就是。英语说起来,其实有特别多的口语,还有习惯用语。所以你可要赶紧跟上,随时把握每天英语当中最常用的说法。


Jo: And today we’re looking at a strange expression - to be a dead ringer for…. to be a dead ringer for…


Sun Chen: 这个说法听起来怎么这么怪啊!这个词组究竟是什么意思呢?


Jo: It’s a way of saying that somebody looks very similar to someone else.


Sun Chen: 啊,你这么一说我就明白了。其实这种说法的意思,就是说谁长得像谁。


Jo: That’s right. We also use the expression ‘the spitting image of’ to talk about someone looking similar to someone else, sometimes someone famous.


Insert


A. Look over there, is that David Beckham?


B. No, it can’t be!


A. No maybe you’re right, but that guy’s a dead ringer for him.


Jo: The expression ‘dead ringer’ is so well-known in Britain, that there is even a radio and TV series called ‘Dead Ringers’.


Sun Chen: 那这些节目当中,都有些什么呢?


Jo: It’s a comedy programme where people impersonate famous people.


Sun Chen: impersonate – 学人家,模仿别人。那参与这些节目的人都长得特像名人吗?


Jo: Well, not really, but they dress up and put on make-up so that they do! Anyway, to recap, today’s expression is ‘to be a dead ringer for …’


Sun Chen: 说的就是长的像谁,特别是说长的像名人。


Jo: Join us next time for more Real English, from BBC Learning English.


Sun Chen: 我们下次节目再见!Bye。


Jo: Goodbye.



n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
学英语单词
Adand
ADMS
anti-rabies
automatic decision-making
bestem
blighted
bocaparvovirus
butylcellulose
candymakers
cash prize
chab
change the order of crops
chibbed
chlorophyll retention
cleaning diskette
cocc(i)-
common as dirt
current-sourcing logic
deadapt
deaeration
dehydr(o)-
Dejerine-Lichtheim phenomenon
denationalization
density model
dichotomisation
disco-beat
docking module
draft flue
El Trébol
film maker
fluxball
franscell
frass
front-bearing
Gangnail
gas-filled gap
gawbers
genus copernicias
glass strain
goof-proof
groundwater hydrology
heart-beating(donor)
herbert mclean evanss
hold out something
horn stay
hull franchise
humanized milk
hwarangs
hyperplane decision boundary
ingrosses
inlet total tempera ture distortion
iridoid
Ismailian
ivory trees
Jesse Tree
line replace command
lipoblasts
Llanfaelog
Louis Nicolas
luminance uniformity
magnolia verecunda koidz.
mail-order house
mathematic simulation method of kerogen degradation
methyl decanoate
midship-log boom
miscleaving
molly moocher
monthly account
mudrocks
muzziest
Natrophite
nemic
neo-liberals
Nevinnomyssk
null balance device
occultly
off-course signal
otter hair
over-counter
phalaris canarienses
pneumonograph
postdose
posterior thoracic nerves
poultrymeats
pound me
pudwhacker
re-fuel
realtime guard
reborner
rectangular prisms
syntacticises
tangori cotton
tetrathognathous
time book
transitory aspect
transparent positive
Uralean
wallich
well furnished
white-collars
world climate research program
zinkbotryogen (zincobotryogen)