时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:雅思英语


英语课

   雅思听力当中Number分两种:一是号码,二是数字。


  (一)关于号码:大部分考生存在的问题是反应不够快,也就是听到写不下来,或是听到总写错,下面先将容易写错或搞混的数字配对组合:
  One、nine不分;
  three、six、seven混乱;
  four、five犹豫不决;
  eight、A分辨不出;
  506中的“oh”听不出。
  产生以上问题的根本原因是考生对英文数字不熟悉,每听到一个英文的数字信号,总是在大脑中产生相对应的中文,然后再发出中文相对应的形象符号,这无疑就延长了反应时间,增加了准确记录的难度。这样一来,就不难解释问什么部分考生总将seven写成3了,因为seven的发音的一个音节像极了中文中的“三”字发音,在没有经过反复练习的情况下,考生通常误写成3。其他数字也一样,比如four和five,由于都是f开头,难免无从下手。
  针对以上情况,一个行之有效的解决方法就是反复练习,但非盲目的反复听写练习,而是有目的性地大声朗读外加手写练习,操作方法用一口气的方式大声反复念出某个容易写错的数字,如seven,同时用笔反复在纸上写出该数字的阿拉伯数字形式,如7,注意在练习的过程当中一定要做到口、耳、眼、手并用,即嘴里大声念着,手里迅速写着,眼睛紧紧盯着,耳朵一直听着。这样做的目的是让声音、形象紧密结合,坚持几个回合便可神奇的发现已经摆脱了英译汉这一步骤,记录的速度加快了,那么再长的号码都不怕了,让号码的听于写变成条件反射。
  (二)关于数字:几个困扰考生的问题是:
  15还是50;
  60还是68;
  280还是290;
  1)15还是50,判断标准有两个:
  第一,发音规律,15有明显鼻音,而50没有鼻音;第二,常识原则,例如题目是“percentage of total income is enough to cover food expense in America.” 那么在没听清有没有鼻音的情况下考生应大胆的猜测15%,因为根据实际情况,美国人不会在食物方面的消费占到总收入的百分之五十。
  2)60还是68,由于sixty-eight最后的[t]失爆破,因此“sixty-eigh~ pounds”听起来很像sixty pounds。这就需要考生有较强的声音长短辨别能力。
  3)280和290,建议考生找个发音较好的教师或老外将这两个音的正确连音方式发出,然后考生不断模仿,问题自然迎刃而解。
  综上所述,无论是数字还是号码,其实都与个人的听力水平无关,只要肯坚持练习,必能在这个项目上拿分。这无疑是天上掉下个大馅饼,至于能否接到,就要看你是否准备好盘子了。
 

标签: 雅思听力
学英语单词
all on-line
ampullae ossea superior
analytical spectra
Anisoc
apleys
at (the) least
Bacillus seborrhoeae
balloon mortgages
bearing reaction
bleeder mechanism
bludging
breeding technology
burrio
carolinianum
causee
cell mediated lymphocytolysis
center of housing estate
cheilinus chlorourus
color-picture tube
complex formation separation
computational language
coplaner force
Criminal Investigation Department
cyclic rating
digital subscriber terminal equipment
downy mildew of rice
electric safty lamp
environmental detection control center
Eria bipunctata
Ethylbarbital
Etowah County
File icon
final state account
flower fluter porgy
glazing by dusting
headmasterships
heterosubtypic
inew
Klemtu
lateral mesocardium
Left May
light coloured beer
logarithmic residue
loosened up
low speed morse
luxury expenditure
maziness
metal ceramic prosthesis
metallism
method of trials and errors
monotremes
monzonites
mous
nahman
Never is a long word.
nickel aluminium alloy
odeilloes
olax imbricata
outlying block
paleolae
parasitologies
parupeneus chrysopleuron
peace-keepings
poly-p-phenylene sulfide fibre
pravachol
Qianlong Porcelain
quasi punctuated probe
rebb
relaxation process
respondent selection
rhesuss
ribut
rigidity of hairspring
roentgenised
rotary rain gun
sale of assets
seed beetles
self-clock
self-consciousness
silent agitator
skeletonises
stacked laser diode
standard measuring instrument
straw storage pile
tashes
tendinous sheath of extensor digitorum and extensor indicis
termination voltage
test area
toy duck
tradewind
transurethral prostatic resection
turf sth out
tyre fabric
unbalance network
uninvent
upon liking
volume exemption
vowel cluster
whip scorpions
wikus
wooziest
X-ray intensity meter