时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

 Potluck: 家常便饭


看看标题,再看看图片上大大小小的餐盘,您一定会怀疑potluck(家常便饭)的正确性。呵呵,别急,我可没说potluck(家常便饭)不可以表示potluck(聚餐),一词多义嘛,不管是在汉语里还是在英语里可都是家常便饭! 先说potluck的第一层意思“便饭”——“有什么就吃什么”,邀熟悉的朋友到家中,您会经常说类似的话:Charley, if you don't have plans for tonight, why don't you come out to our house and take potluck with us? My wife won't have time to cook anything special, but she can put an extra 1 plate on the table for you.(查理,晚上要是没事儿就来我家吃顿便饭吧。我太太不一定有时间做什么好菜,不过,餐桌上多加一个盘子是绝对没问题的。) Potluck的第二层含义“聚餐”是美国一种特有的聚会形式——在某一个人或几个人的提议下,大家举行一个丰盛的餐会。有点像各家厨艺大比拼,餐会上各式各样的菜肴由聚会者自带,主人相对而言会轻松很多,除了备一个菜或一些饮料外,他的主要任务只是提供聚会场地。 所以,哪天老外对你谈potluck时,千万要辨清它的含义——是真的要你到家中吃便饭呢,还是要你自备食物去聚餐?

adj.额外的,外加的;特大的
  • We do not ask for extra pay.我们不要求额外报酬。
  • You have to pay extra for breakfast.早餐你要另外付费。
标签: 口语
学英语单词
accessory meningeal branch
acne papulosa
Adamsian
advance growth
aerothermodynamicist
algorithmic unsolvability
andrew b.
auxo-amylase
axonopus affinis
babymaker
banjo oiler
barycentrics
benitoite
bimalar
boom fittings
boustrophic
bring something into derision
bush-hook
cartage port
castilleja miniatas
cathepsins
chaffy wool
Chase,Stuart
commutation rules
composition of inventories
Corydalis bulleyana
cross selling
delator
eat it
encontrado
EXDEC
flat bottom boat
fortran ii
fully automatic dual chamber pacing
glyodin
gypsum rock
Haib
high flow rate
high-temperature property
Howe truss
IADH
imbedded wavelet
impreniable
itineral
jacksmelt
jerk away
kebir
Knoxia mollis
la bisbal
ldrp
learning goal
Ledebouriella Wolff.
lexicalizations
maximum rotating speed of rotary
methylribothymidine
mine thrower
multiaddress
multilocular bladder
musculus sternocleidoastoideus
mutually complementary
myelosyphilosis
natural restriction
non-clinical
nonomnipotent
peer tutoring
petrosal ganglion
phasma
phosphoruranylite (phosphuranylite)
piedra of beard
pre-adoption
precipitation number
proc-
Pseudatrichum
public companies
pulse separation jitter
pumps iron
ray intersection
regional effusion
resinosum
rotary open-width washing machine
sagittal resolution
semifactual
series comma
shock-generating body
slovak republics
smart quotes
soft-balls
solar pool power generation
spectin
Starknumber
stephen chow
technologico-Benthamite
telpher line
terminal time indicator
the movie
thiobendazole
three-nutrient compound fertilizer
trip gas
trunk root union
Twysday
volume filtration
WPOS