时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   学英语要 敢于开口。最近,我开始练习口语,才两三个星期的时间,同事见我说了一句“how are you?”就吃惊道“your English is excellent!”, 这真让我下不了台,我不得不认为他是在以花言巧语讨好我了。这里“以花言巧语讨好某人”可以用butter someone up来表示,所以我说了句


  I wish you'd stop trying to butter me up.
  (我希望你不要再恭维我了。)
  butter someone up 意思是就是我们常说的“阿谀奉承,巴结讨好”的意思,butter本意是指“黄油,奶油”,在汉语中我们不是常用某人嘴上像抹了油一样来形容一个人很圆滑,很会拍马屁吗?
  Don't praise Westerners too highly when we compliment them. Otherwise, they may think you're just buttering them up!
  (当我们称赞西方人时不要把他们捧过头,否则,他们会认为你只是在奉承。)
  英 语中的许多词是随着时代的发展在不断的发展着的。大家都知道come across的意思是偶然碰见即to run into; to find unexpectedly。例如:On my way home, I came across an interesting new bookstore。我在回家途中,偶尔发现了一家有趣的新书店。可是今天看到一句话,却不能这样解释。
  Your speech came across very well, everyone understands your opinion now.
  (译文:你的演讲效果很好,每个人现在都能理解你的观点。)
  句中come across被译为产生了好的效果。如果要使一个演讲产生好的效果,那么演讲者的观点必须被听众理解,所以这个词在这里含有“讲得很清楚,能被理解”的意思,即be understood。再一个例子:
  We all enjoy receiving compliments. But sometimes compliments don't come across the way they're meant---especially between people from different cultures.
  (我们都喜欢受人称赞。但有时赞美之辞不会被理解,尤其是在来自不同文化背景的人之间。)
  在 这个句子中come across就被直接翻译为“被理解”其实这个意思也是从“相遇,偶遇”演变而来的。就拿上面这个例子来说吧,当有适当的方法使“赞美” (compliments)与“它本来要表达的意思”(the way they're meant)相遇时,“赞美”就会被正确的理解。
  I was just joking. But my joke came across as an insult and now Bob's mad at me!
  (我只是开个玩笑,但我的开玩笑被理解为侮辱,现在Bob正对我怒气冲天呢!)
  结 束语:现在总结一下我们这一讲的内容。Butter someone up就是指我们常说的“以花言巧语讨好某人,巴结奉承”的意思。Come across除了有“偶然相遇”的意思外,还有一个特别的意思“很清楚,能被理解” ,注意这里这个词已经包含有被动的意思了,所以在句子不能再次使用被动语态。

标签: 口语
学英语单词
-storey
aesthetic qualities
application builder
apras
aras
ballised
Brasilicereus
bulbopetal
carbon and hydrogen analysis meter
celebratorily
cephalotheca
Charnyany
compensatory stock option plan
correction capability
couplands
craniotympanic
deductive operation on structured object
dimensional formula
direct-radiator speaker
dries up
dufrenite
ecliptic armillary sphere
Etaphydel
Ethquinol
euglobin
flayum
front slagging cupola
fryingpan
Gaylussacia baccata
glasscloth
gready
have an apathy to
head-chief
helmet-type diving apparatus
improvement work
initial zone
integriamide
intrabundle spacing
james thurbers
Kapalu
lent fever
Liposthey
liva
livelocked
machine-cut
man-eatings
mannisto
marmas
materials reradiate
mauvelous
miscategorisation
multi-spool gas turbine
nevet
nonuniversities
nyctea
omneity
page table directory base register
per capita consumption of farm produce
Perdrau's staining method
print-magazine
promulgation
pseudo-critical constant
purifier hot water tank
Quintanilla de Onésimo
Radoncic
refrigerated cargo vessel
residual contribution
resin channel
retrofire time
rhinopharyngitis mutilans
rock cut
rolled product
sawduk
second out file
secret weapon
selective-serotonin reuptake inhibitor
sheryl
silicone nitrile rubber
simple universal algebra
SLIP emulator
sociolectal
sodomitically
spin lattice coupling constant
St-Jorioz
strain-gage pickup
target-template
temperature range of crystallization
tenir
theory of valuations
transmission second and high shift fork
transverse tear
Triestine
trotternish
tzuliuching series
Uchiura
uk -neutral
undreigh
unimogs
virgin timber
wave height sensing device
wuky
zot