时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:情景会话口袋书人际篇


英语课

   5. I have a sweet tooth.


  我喜欢吃甜食。
  还能这样说:
  I have a particular fondness for sweets.
  I have a fancy for sweet things to eat.
  谚语:
  An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
  以眼还眼,以牙还牙。
  6. What's your favorite food?
  你最喜欢吃什么食物?
  还能这样说:
  What sort of food do you like best?
  What kind of food do you like most?
  应用解析:
  food系常用词,指进入身体供人或动物生长的食物;
  fare指人、动物在特定时间及地点所用的食物,尤指一餐中的食物,即伙食;
  provision意为一批供应品,指即时应用或事先储备的食物。
  7. I'm starving.
  我饿死了。
  还能这样说:
  I'm starved to death.
  I'm famished 1.
  应用解析:
  be starved of 渴望,极需 ,缺乏;
  starve sb. into 用饥饿迫使;
  starve out 用饥饿迫使投降,击败
  8. My mouth is watering.
  我都流口水了。
  还能这样说:
  Something makes my mouth water.
  I'm so piggish.
  谚语:
  Pour water into a sieve 2.
  竹篮打水一场空;白费力气,徒劳。

adj.饥饿的
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
n.筛,滤器,漏勺
  • We often shake flour through a sieve.我们经常用筛子筛面粉。
  • Finally,it is like drawing water with a sieve.到头来,竹篮打水一场空。
标签: 情景会话
学英语单词
Aleutian Islands
alignment target
alltel
anovulational menstruation
azo compound aliphatic
Bartokian
bell man
Bond, George phillips
chlamydiae
CL-556
coarse sand loam
counter-strikes
cremors
critical field
data dictionary assember
dense subset
devante
digital ports
digital services
digitizability
disinheritances
double-agent
ectropies
emotronic
enabling pulse
error detection in batch mode
fall-through
fashion merchandising
fluctuation rate
foroxone
front exit
gas-collecting cap
girauds
growthbyinvestment
hand mining
hand spinning
haumed
Hofbauer cells
hybrid compound
interspinalis muscle
intradenominational
Italian sandwiches
j'aime
Kohālūīen
land-holding company
Lauderdale Lakes
liquid jet machining
love goggles
lycoperdon pusillum
mad doggin'
madstone
manual member
mesostarsal
metromenorrhagia
microprogram language
molar elevation of boiling point
mounted panel
off-lines
or the like
orbiculate leaves
oxalis family
peripheral hemodynamics
Photo crop
pinging sonar
plaque-free
position modulated
postparturient hemoglobinuria
press self-regulation
pressure necrosis
putterling
ramus pharyngeus n. fac.
Rasennae
reamends
ridker
RT-Ec73
salvinorins
sarcoleukemia
schonborn
sechuanas
see the joke
shoal water
Sikonge
Single UNIX Specification
skene's duct
spanish monetary units
swig
target detection
thromboelastography
timing spring
tinderlike
tnm stage
to the turn to a hair
tombeaux
tribal sheiks
Ushkalka
viceregally
vigesimoquato
work zone
yarmalkes
yellowish brown lateritic soils
zoned-air control
zwischenscheibe