时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   下面这些表达都是形容女人漂亮,曲线玲珑,身材曼妙,野性性感的。


  1. to be a beauty queen;
  在人们的观念中,皇后/女王应该是女人中最高级别的,不管是在权力层面还是在美貌层面,于是有了这个 beauty queen:
  She is a beauty queen。(= very beautiful)
  2. to be a dream boat
  Dream 是“理想的”这没假,但 dream boat 为何会成为“理想的女人”就不得而知了。有一种说法是,理想的伴侣会带你渡过人生的美好时光,就像一艘小舟带你去美好的地方旅行一样,很浪漫有情调的说法哦!当然,dream boat 也可以指“理想的男人”。我们来看个例子:
  She is a dream boat。(= ideal type of woman)
  3. to be a cutie; to be a babe
  Cutie 和 babe 都是指“漂亮迷人”的女人,具体怎么个漂亮迷人法,我想不同的人会有不同的见解吧:
  She is a cutie。(= pretty and attractive)
  She is a babe。(= very beautiful and attractive)
  4. to be a fox
  我们汉语里常把美丽而有魅惑力的女子为“狐狸精”,因为人们认为她们是狐狸精变成的。英语(Q吧)中也用 fox 来比喻那些“美丽性感”的女人,可见,世界上的语言还是多有相通之处的:
  She is a fox。(= She is a foxy lady = She is sexy。)
  注意,如果说:She is as sneaky(或 cunning)as a fox. 则是指“她像狐狸一样的狡猾”。
  假如女人能使男人拜倒她的石榴裙下或神魂颠倒那么就可以说:
  Her beauty (attraction) has caused his knees to shake / to quiver。(她的漂亮迷人使他膝部发抖)。或
  She made him feel up there in the clouds. (= on clouds nine = on the top of the world)(她使他神魂颠倒,飘飘如仙。)
  其实,所谓“情人眼里出西施(Beauty is in the eyes of beholder)”,世上的美或丑,只是主观的看法而已。

标签: 地道英语
学英语单词
advance support
air-separating tank
algebraic group variety
anarcho-communism
as round as an ball
band saw filing machine
banded sclerotial blight
benzonaphtol
bettors
bicipital muscle of arm
bigheaded ant
carbon-chain
chemodynesis
Chins are wagging.
clod sweep
co-carcinogenesis
collelation
Comendador Gomes
cradling
cyprolidol
deep-read
diffuse tuberculosis
disformation
dominees
drops over
escalated carrier reception
estate free from encumbrance
flood channel storage
fluted roll
full-flow oil filter
getts
godzilla
grass-land cultivation
hang-dog look
high speed carry
horsepower curve
inherited share
interest on deposits
interphalangeal
jolliets
kilomeg cycles per second
KMER
lens of the eye
Leo the Great
Little's area
Llangranog
long handnote
loop-and-trunk layout
magnetic sound recording system
miskal
moderate scale management
Morgan's classification of galaxies
multiple-target system
Murung
oral chancroid
Oxytenia
payor id
percent isogram of single mineral
perdurantism
position error coefficient
possesso
power-transfer function
principling
pro marriage
process construction
proximity marketing
pseudo random numbers
re-calcine
reform of the international monetary system
Rickettsia dermacentroxenus
scarcella
seamen's effects
semi-desmosome
sequence counter
short sesamoidean ligaments
shrewishnesses
smashingly
spawls
speed reducing gear pair
spiritualisers
spot of potato
starting address
statement of loss and gain
Stimson's methods
struma
surface acting
surface broaching
swing-era
sympathetic string
temporary adhesion
towardly
toxemie pneumonia
trampoliner
triethylenetetramine
unfeigningly
unishear
Valle San Francisco
ventilation-flue
vulcanizing agent
windproofed
wrist-pin nut wahser
zenith astrograph