时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:世界名人简介


英语课

   Hillary Rodham Clinton is one of the most famous women in the world.She is an American politician and serves as Senator for New York.She was a candidate in 2008 for the Democratic nomination 1 to run for the Presidency 2.Hillary is married to Bill Clinton and was the First Lady of the United States from 1993 to 2001.She has encouraged women worldwide to achieve their goals.


  希拉里·罗德海姆·克林顿是世界上最著名的女人之一。希拉里是一位美国政治家,纽约参议员。2008年被民主党提名为总统候选人竞选总统。她与比尔·克林顿结婚,1993年到2001年是美国第一夫人。希拉里鼓励全世界的女人追求自己的目标。
  Hillary Rodham was born in Chicago in 1947. She was a highly popular and active girl at school.She loved sports and the Girl Scouts 3.At high school, she was involved in the student council and the school newspaper.After graduating with a degree in political science, she went onto Yale Law School.There she met and began dating Bill Clinton.Hillary and Bill married in1975.She joined a top law firm and slowly established herself as one of America’s top lawyers.She focused on children’s law.When Bill became Arkansas governor, Hillary went to work on reforming the state’s education.She was Arkansas Woman of the Year in 1983 and Arkansas Mother of the Year in 1984.Hillary Rodham Clinton entered the White House as First Lady in 2003.She spent eight extremely active years there, especially with health care and women’s issues.She became a USSenator in 2001. Clinton made history with her presidential campaign of 2008.Many believe she will one day become America’s first female president.
  希拉里·罗德海姆1947年出生在芝加哥。她在学校很积极也很受欢迎。希拉里喜欢运动和女童军。高中时,加入了学生会和校报。希拉里毕业时获得了政治科学学位,然后去了耶鲁法学院。在那里她遇见了比尔·克林顿并陷入热恋。希拉里和比尔在1975年结婚。她进入了一个顶级的法律公司,逐步成为美国的一流律师。希拉里关注儿童法。当比尔成为阿肯色州州长时,希拉里继续致力于改革阿肯色州的教育。希拉里1983年获得阿肯色州的“年度女人”称号,1984年获得阿肯色州的“年度母亲”称号。希拉里·罗德海姆·克林顿2003年作为第一夫人入主白宫。希拉里作为第一夫人积极奋斗了八年,特别关注健康和女性问题。希拉里2001年成为美国参议员。她在2008年的总统竞选中创造了新篇章。许多人都相信希拉里迟早会成为美国第一位女总统。
  1.the first lady 第一夫人
  例句:“Everyone knows that this is the first lady’s priority.
  每个人都知道,这是第一夫人优先关注的事情。
  2.involve in 参与其中
  例句:or people who are getting involved in, you know, wanting to be translators and...
  还有想要,你知道,想当翻译的人,还有……
  3.Student Council 学生会
  例句:I was president of Student Council of our university.
  我曾担任过学校的学生会主席。
  4.health care 卫生保健
  例句:There is great uncertainty 4, mostly because there is such uncertainty in general about how to control the rate of growth in health care costs.
  有很大的不确定性,主要是一般因为这种不确定性是有关如何控制卫生保健费用的增长速度。

n.提名,任命,提名权
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员
  • to join the Scouts 参加童子军
  • The scouts paired off and began to patrol the area. 巡逻人员两个一组,然后开始巡逻这个地区。
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
标签: 世界名人
学英语单词
-glossia
ADSA
aeroplane application
air operated lubricator
amino end group
assload
athrogenic
Aveta
baine
baliunas
big-power tractor
boly
bridge structure design
candlewaster
carboxylase
center-zero ammeter
cerebri
chargeing set
choroid vein
circular bubble
cliqueless
coastward
counter-position
ditchley
do something in
double embrace
Dowshi
elaphropeza trimacula
elephants
end of block
even and quit
falope
family physician
fibre saturated level
field assembly of vessels
fowl tuberculosis
geodesic null line
heat-absorption distribution
heizmznnia (heizmznnia) lii
Hilzingen
hit
incoming message
interstitial content
library edition
lip casting
lip-plumping
logophors
magneto strictive oscillator
metric density
mine laying
MKK4
moisturisers
molecular acidity
negative differential
not installed
Novomoskovs'k
now-in
nuclearbleb
orsis
outside corner
parallel processor control unit
particulars regarding tonnage
pendulous abdomen
permanent blood carrying skin flap
phosphorus bearing slag
polyamory
pontificians
positive momentum error
Pot'onggang
pressed for time
prop shafts
prostatectomies
PRTB
reducibilities
rhizosphere effect
rhodoviolascin
scrambler-box
Sekhpur
sffa
small case
smokeless propellant
social tie
source terminal
Soviet Mountains
Ssi, small-scale integration.
stephanoporate
substituted phenol
swedish varsovienne
taxes and corvee
tectonomagnetism
telephonicophilia
theoretical depreciation
Thiopolyeoccus
third-person singulars
thryve
tiger mothers
trans-modulation
tricyclic sesquiterpene
Tulipa sinkiangensis
venospasm
Verrucomicrobiae
yak-yakked