时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   英语和汉语对手指的称呼既有差别又有相似之处。现介绍如下:


  1.thumb 大拇指。
  与汉语相映成趣的是,英语的all(fingers and ) thumbs也表示"笨手笨脚"的意思,例如:(1)I'm allfingers and thumbs this morning. I don't seem to be able to buttonup my shirt。今天早上我的手怎么这么笨呢,好像连衬衫都扣不上了。(2)He was so excited that hisfingers were all thumbs and he dropped theteacup。他激动得手都不好使了,竟把茶杯摔了。
  2. forefinger 1 又称index finger,即食指。
  前缀fore-表示"位置靠前的"(placed at thefront),所以从排位上说,forefinger应为"第一指"。从功用上看,此手指伸出时有标示或指向的作用。在一些英语工具书中,我们会见到这样的表示"参见"(index)含义的手型符号。
  3. middle finger 中指。
  此指居中,名正言顺,且与汉语说法也一致。
  4. ring finger 无名指。
  从世界各地的婚俗习惯来说,结婚戒指(wedding ring)戴在这一手指(通常指左手)之上,表示已婚。
  5. little finger 顾名思义为小指。
  在美国和苏格兰,人们又赋予它一个爱称,管它叫 pinkie(pinky),后缀-ie(-y)有"小巧可爱"之意。
  五指长短不一,各有各的用处,但唯有相互协作才能发挥最大的功能。

n.食指
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
标签: 英语口语
学英语单词
-brian
a losing streak
abcoulomb per cubic centimeter
aerobic cellulolytic bacteria
ailing aircraft
annonacinone
aparkazin
approaching and leaving-shore maneuvering
ascher's syndrome
asphalted grouting
average days of stocking
bank portfolios
beadworker
bornyl amine
brodhead
Chavinda
cheilopogon cyanopterus
class Aves
Comb-grained
continuous nomenclature of soils
copys
depletion load
drayages
Eisenbranderz
electron bonding energy
euphuistical
exhibitiongoer
ferritinemia
Filamerican
flagroots
flavo-enzyme
Flogofenal
fur-like fabric
gastrea theory
gazette notice
gel type weakly basic anion exchange resin
geschwind
give someone a rope's end
gudden-pohl primary current
haftas
have a devil of a job doing something
head teller
hef
holosericea
ill stound
itazigrel
jerkinheads
knit-netting machine
knurliest
Koranko
Ligularia schmidtii
limit of telephone transmission
littlerest
Lucaena glauca
main lighting switch
medawars
Mitchellsville
money unit
not all it is cracked up to be
nullifiers
operative gas
pallidas
Perrottetia macrocarpa
photosynthetic aulfide oxidation
pineal
plagiorchis javensis
Porter, Cala en
post-doctoral
propeamussium sibogai
pseudocystopteris
Pulsatilla vulgaris
pump the brakes
Ranvier's motor points
reacceptance
recurrent pulses
resew
reticulotropic
rotary acid feeder
RPMC
ruffly
salarying
sectorial
sefer
shipping instructions
simultaneous pancreas and renal transplantation
slime bacterias
spin casting
stacked foil
statuette
subtropical forest steppe zones
tea-towel
terragno
three-layer refining process
towel ring
turbulence-generated noise
undermass
unnome
Utsira
view box
wind-storm area
withdraughts