时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 But I stood irresolute 1; when looking at a clock in the corner, he exclaimed I vum it's Sunday-you won't see that harpooneer to-night;  但是,正当我站在那里犹豫不决的时候,他望望角落里那只钟,喊了起来,我打赌,现在已交礼拜日了...今儿晚上你见不到那个标枪手了;


he's come to anchor somewhere--come along then; do come; won't ye come? 他已经在什么地方抛锚喽...那么,跟我来吧;来呀;你不来吗?
I considered the matter a moment, and then up stairs we went, and I was ushered 2 into a small room, cold as a clam 3, and furnished,  我把这事盘算了一番后,我们便一道上楼去,他把我领进一个小房间,
sure enough, with a prodigious 4 bed, almost big enough indeed for any four harpooneers to sleep abreast 5. 那里虽然冷得象个蛤蜊,倒真个摆有一只硕大无朋的床,简直是大得够叫四个标枪手并排睡。
There, said the landlord, placing the candle on a crazy old sea chest that did double duty as a wash-stand and centre table;  你看,店老板一面说,一面把蜡烛放在一只船上用的。破旧的柜子上,它既派洗脸架又派桌子的用场;
there, make yourself comfortable now; and good night to ye.  你看,现在你可以安息了;祝你晚安。
I turned round from eyeing the bed, but he had disappeared. 我本来注视着那只床,这时转过身来,可是,他已经走得没影没踪了。
Folding back the counterpane, I stooped over the bed. Though none of the most elegant, it yet stood the scrutiny 6 tolerably well.  我揭开罩被,弯下腰看一看。这张床虽然说不上怎样讲究,却还过得去。
I then glanced round the room; and besides the bedstead and centre table, could see no other furniture belonging to the place,  我又把屋子四下望望;除了一张床和中间那只桌子以外,就看不到别的什么家具了;
but a rude shelf, the four walls, and a papered fireboard representing a man striking a whale.  只有四垛墙壁,一只粗糙的架子,和一块纸做的壁炉隔板,上面画着一个人在捕鲸。

adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
n.蛤,蛤肉
  • Yup!I also like clam soup and sea cucumbers.对呀!我还喜欢蛤仔汤和海参。
  • The barnacle and the clam are two examples of filter feeders.藤壶和蛤类是滤过觅食者的两种例子。
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地
  • She kept abreast with the flood of communications that had poured in.她及时回复如雪片般飞来的大批信件。
  • We can't keep abreast of the developing situation unless we study harder.我们如果不加强学习,就会跟不上形势。
n.详细检查,仔细观察
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
标签: 白鲸记
学英语单词
Agis II
album-release
apprenticement
argon fluorohydride
axial lateral observation
banker's draught
barge-carrying vessel
binary compatibility standard
bistable Fabry-Perot resonantor
blackpot
bureau of economic analysis (bea)
cis form
cis-position
Code of Conduct for Responsible Fisheries
communication and inquiry system
computer variable
contaminant tub
corporate occupation tax
cunt holes
cyclical disequilibrium
dentinal spindle
driverless vehicle
Ekenäs
empfindsamer Stil
epulentic
ferromagneto-elastic
fibrositis
French equivalents
frictional factor
further exploration
gear type booster pump
Gestalt Psycology
Glibornuridum
Grothendieck group
Hamm (Sieg)
hucksheen
hydroperoxidase(Theorell)
ideal gas law
in inverse ratio
insult to injury
inter-denominational
irritating concentration
j-types
jackboot
jardins anglais
joint penetration
kick someone's hindsight off
kurixalus eiffingeri
lacunosity
lindberghs
logical data model
machine sewing thread
mains powered calculator
making brushes for cleaning floors
marbleized
market-porters
master clip
master clutch brake
match-cloth
maxwell's stress
mettled
modern theory of uneven growth
Njoko
north borneos
oligotyping
packet switching handling
parachloroben-zenesulfonyl chloride
paragaleus tengi
peptase
pigmentogenic
posterior commissure of labia
posterior limb of internal capsule
priti
put sth. into sb.'s head
racial geography
Rasmussen's aneurysm
rivetters
roasting
rod worth
rostro-
Sabou
Sand am Main
Scorping-sting
Scotch chaffer oven
seakeeping tank
shallow flight worm
single-spar
spaz around
spring and lever-loaded valve
surmounted arch
teach one's grandmother to such eggs
tiits
uncuffs
unit cooler
unreasonable price
vasovagal syndrome
warm
water-powered
working in
yamasaki
Zoula