时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   如何形容一个人“脸皮厚”


  对一切“差评”无感,自动屏蔽掉他人的“鄙视”,还能一往无前,英文如何形容那些“厚脸皮”?快来围观吧!
  1. Thick-skinned表示“皮厚”。
  a thick-skinned orange
  厚皮的橙子
  Thick-skinned 用在人身上,指“厚脸皮”,反之“脸皮薄”可以说thin-skinned.
  He was thick-skinned enough to cope with her taunts 1.
  他脸皮厚,不怕她嘲弄。
  2. Shameless表示“不知羞耻”。
  Shameless由词根shame变化而来,shame本来是“羞愧,羞耻”的意思,比如Shame on you!(你真不知羞耻!)Shame加上表示“无”、“没有”的后缀-less就是“不知羞耻”的意思。
  Did you see the shameless way she was chucking herself at him?
  你看她涎皮赖脸地追求他了吗?
  3. Cheeky表示“厚颜无耻的”。
  Cheeky 用来形容人行为无礼,放肆,恬不知耻。如果有人拿你开玩笑有点过了,你可以警告对方一句"Stop being so cheeky!"或者"I want no more of your cheek!"
  You're getting far too cheeky!
  你太放肆了!
  4. Bold-faced表示“厚颜无耻的”,行为够大胆,脸皮足够厚。
  He is a bold-faced liar 2.
  他是说谎眼都不眨,脸皮够厚。
  5. Brazen 3表示“肆无忌惮的”。
  Brazen 除了意指“黄铜制的”、还可表示“肆无忌惮的”、“厚颜无耻的”。
  She had become brazen about the whole affair.
  她对这场绯闻已经不感到羞耻了。

嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 )
  • He had to endure the racist taunts of the crowd. 他不得不忍受那群人种族歧视的奚落。
  • He had to endure the taunts of his successful rival. 他不得不忍受成功了的对手的讥笑。
n.说谎的人
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
  • The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
标签: 口语
学英语单词
analysette
areolar choroiditis
Beema
begin legal proceedings against
bikini pants
block span
Braya
bright-line spectrum
Britishise
Caryopteris mongholica
celade
choked crushing
citrusin
clearness index
coal unloading yard
coil spring tine cultivator
collector-base diode
crista ampullaris
customary orders
Cypripedium flavum
D.P.S (data processing system)
dermoid cyst of ovary
Dieu et mon droit
discobolos
disorderable
disorders
disseminator role
downward venting
earthy gypsum
empty chair technique
EMV
exchange market
factor Xll
fiamma
Fish.
Gaussian elementary beam
genus haematopuses
gone with the flow
Gorni Lom
hardware optimization
have a prejudice against
hot-water tanks
hydrothermal vent community
hyperosmolar comas
incentifies
jamsas
jury-fixer
knockout resonance
land carriage
landamycin
Lighthouse Vessel
locum tenency
maize germ oil
Marche-les-Dames
marginal profit chart
micromelittophilae
milky-white rice kernel
monohydroxy
Morigio I.
Motu R.
newsradio
non-cooperative game theory
NSC-69529
obducen
organic-gardening
passed for
portage
Porto Pino
potio
product structure
prohaskas
public stewardship
push-pull connector
random
reading task
real-time blackhole list
resondary shielding
robotug
rough weight
rye whiskies
scythe blade
soliddrawn
square mean
standard timperature
straight shooters
stressed system
stsci
temporary stopping
tetraiodofluorescein
thelytokous
thermal load
thibierge-weissenbach syndrome
tidy-up
uk weather
un-standardized
vector angle
Venus probe
Vietnamese monetary unit
vision mixture operator
VPCNF
wiped galvanizing
z-coordinates