时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

    Stating Your Qualifications(说明任职资格)University major in computer science, three years of part-time work in a computer software company.

    在大学主修计算机科学,在计算机软件公司兼职三年。

    Educational background in business administration with major in secretarial science and two summers of full-time 1 ork experience.Working knowledge of all common office machines.

    有工商管理的学历,主修秘书学,两年暑假的全职工作经验。对办公室所有常用机器有运用知识。

    Four years of experience in marketing 2,in addition to a bachelor's degree in management with major in marketing.Like to be challenged with a responsible job.

    除了主修市场学的管理学学士学位,还有四年的市场营销经验。喜欢迎战责任重大的工作。

    Abillty to organize marketing campaigns and to supervise employees. Effective communication abillities and public relations skills.

    具有组织市场活动和督导员工的能力,并具有效的交际能力和公关技巧。

    Three years of successful job experience ranging from sales responsibilities to management of marketing department. Adaptable,versatile,industrious.

    三年的成功工作经验,范围从销售职责到市场部门的管理,适应性强、善变通、勤奋。

    Special training in accounting 3 at Guangdong College of Commerce and three years of practical experience in accounting environment.Enjoy working with people. Responsible and reliable.

    在广东商学院接受会计方面的专门培训,并有三年在会计部门的实际经验。喜欢和别人一同工作。负责可靠。

    Work experience in personnel affairs in a foreign capital enterprise coupled with educdtional background specialized 4 in personnel management.Maintain good human relations.

    外资企业人事事务的工作经验,加上人事管理的专门学历背景。保持良好的人际关系。

    Five years'working experience in teaching English at a middle school coupled with educational background specialized in English Instruction at Guangzhou Teachers'College. Ability to listen and sensitivity to the needs of students.

    有五年在中学进行英语教学的工作经验,加上在广州师范学院专攻英语教学的学历背景。能倾听学生意见、对学生的需求敏感。

    Good university education with English as my major combined with practical experience in translating business documents.Worked as an interpreter in Australia for a Chinese investigation 5 group for three months.

    良好的大学教育,主修英语,加上翻译商务文件的实际经验。为中国考察团在日本当过三个月的译员。



adj.满工作日的或工作周的,全时间的
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
n.会计,会计学,借贷对照表
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
adj.专门的,专业化的
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
标签: 职场英语 资格
学英语单词
abrami
all of a doodahdoodah
antiblooming
apartment complexes
apocrustia
arcdegree
ASOC
attending entering appearance
bam
bit padding
blerim
calipesh
capital offenses
carbon-copies
careless application of irrigation water
carlier
cartilago alaris minor
choga
claribel-flute
column matrix
coming right up
communication center of railway administration
deaf point
degermination
discharge of ballast from cargo tank
dissinew
downlighters
droguetia iners urticoides
dry-salt
Ductulus aberrans inferior
Dutch pink
dynamic configuration
dynectron
ecarin
EHF
electro-beats
engineering plasticity
entry words
eupraxic center
everrunning
frontier sentry
glasshouses
glendale
heat sensitive material
heating resisting metal
heavy scale
hemangiectatic
homojunction
hot coke
huller rib
hydrogen cooled machine
hypecoum leptocarpum hook.f. et thomas
hyperfolliculinism
imbauba
interlayer continuity
isoenthalpic reaction series
judgment currency clause
jump out at somebody
Kovalevskite
kovar seal
lateral frontobasal artery
Loran-inertial navigation system
lussheburghs
marsebanker
midpoint connection
monitoring and measurement
mount palomar
off-the-air signal
offer of proof
oh my Goddess
out of command light
pelsparrudite
Pitt County
programming language optimization
pyrolagnia
ram compression
respiritualized
rikleen
rotary airlock
roughian
scranky
semi-finished inventory
sopromidine
specificity(timofeff-ressovsky 1926)
spelling-error
steering angle
suction feed type gun
superficial X ray therapy
supersecretive
swapportunities
tactical air navigation (tacan)
technical information file
terminate someone with extreme prejudice
thick-shelled fold
toastmastering
training colleges
turbine polytropic efficiency
whip-saw
Wong Chu
xxis
zaandam
Zhongji