时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 听说过这样一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:“I wonder if I can go somewhere?”(我可以方便一下吗?)而翻译却把somewhere误解为“某处”,因而回答道“Yes, you can go anywhere in China.”(行,中国你哪儿都可以去。)外宾不禁愕然。可见,如不了解英语中“厕所”的一些表达法是会误事的。


  1.Public lavatory意为“公厕”,
  在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s, Men’s room, Gentleman’s, Women’s Women’s room.如:Where is the Gent’s?(厕所在哪儿?)If you would like a wash, the Gentleman’s is just over there.(如果要上厕所,男厕就在那边。)
  2.toilet是最常用的一个词。可指“公厕”,考试大也可指“私厕”。例如:I wonder where the toilet is.(我想知道厕所在哪儿。)
  3.lavatory是个客气的词,但不如toilet常用。
  4.bathroom是书面语。
  5.loo是一个口语词,在英国用得很普通,主要指私人住宅中的厕所。如:Excuse me, would you like to tell me where the loo is?(请问,厕所在哪儿?)
  6.powder 1 room是美语,女士常用。如:I would like to powder my nose.就表现了美国人的
幽默。
  7.wash room, washing 2 room, restroom常用于美国英语。
  8.W.C.是water closet的缩写,考试大常用于英国英语,表示“有抽水没有设备的厕所”,有时也可用手势表示,即拇指和食指圈成圆,其他三指向上,模仿成英文W和C的形态。
  9.John是俚语。如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟厕所。)
  10.go and see one’s aunt是俚语,常用于英国英语,表示“上厕所”“去大便”。

n.粉,粉末,火药,尘土;vt.搽粉于,搽粉,撒粉,使成粉末;vi.搽粉,变成粉末
  • How much washing powder does he have?他有多少洗衣粉?
  • She is putting on powder,ready to perform on the stage.她在搽粉,准备登台演出。
n.洗,洗涤,洗衣,洗脸,洗澡,冲洗,冲刷
  • A washing machine is run by a small electric motor.洗衣机由一台小电动机驱动。
  • She hung the washing on the line to dry.她把洗好的衣服晾在绳子上。
标签: 俚语
学英语单词
acoustooptical receiver
acquired hemochromatoses
aerobic composting
antagonisttitration
biorthogonality
bromociclen
campsosternus watanabei miwa
carrefours
Cauchy, Baron Augustin Louis
cheilanthes nitidula
chequered skippers
Chinese database interface
class list
clean surface
complementary bipolar
computer language
conscientious-objector
crassitegillate
Dalacin-c
delta-Undecalactone
diallel cross
dismasking
double rope haul
dr-ing
drain of
dual-ratio control
Dubrovka
etioplasts
euthermic
expectation value of normal growing stock
exploits
fixed center
Flavoteben
fluoro
frame member
frontonasal duct
furylidene
fused silica substrate
genus reguluss
get a fair shake
highenergy
husserls
implied authority
inverse heating rate curves
isocamphoronic acid
isokinetically
lingaitukuang (brabantite)
lobular pneumonic
lowmindedness
machine-readable work
magnetic relay timer
maney
mathematical axiom
mean molecule
melick
melt instability
Moskva River
multiple sample plan
Neuralgia-Neuritis
Nizhniy Dvoynik
octennia
odilo
onposition
ortho-hydroxy benzoic acid
other adjustments of operating results
paddy field wheel
Paint Bucket tool
Paragrass
parthenicine
pneumathode
pressure rise center
psychosocial deprivation
quarter-breed
rasterized
rewards
rockalls
rockweiler
salosalicylide
salvadoris
sign change function
solitary wave
space drawing
speed-variator
statehooders
symphalangism
symptom-free
thermal tension
thermosalinograph
thin walled bar
threaded shaft
throw someone to the dogs
transparent manifold
traveling belt screen
uguisubari
united stom
unstable atmospheric condition
Uruguay Cove
valve lever
voluntary action
water vapor band
word organized storage
Yasica, R.