时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:音乐咖啡厅


英语课

Jazzamor是来自德国法兰克福的双人组。他们的中文译名叫作"爵士情人乐团",本歌属于Lounge,这不是一种音乐风格,它是 一种生活状态,它迷人的地方就在于多变的曲风与慵懒的态度。


Ain't No Sunshine 1


Ain't no sunshine when she's gone
It's not warm when she's away
Ain't no sunshine when she's gone
And she's always gone too long
Anytime she goes away
Wonder 2 this time where she's gone


Wonder if she's gone to stay
Ain't no sunshine when she's gone
And this house just ain't no home
Anytime she goes away
And I know, I know...
Ain't no sunshine when she's gone


Ain't no sunshine when she's gone
Only darkness everyday
Ain't no sunshine when she's gone
And this house just ain't no home
Anytime she goes away
Ain't no sunshine
Ain't no sun Ain't no sun


Ain't no sunshine when she's gone
Ain't no sun
Ain't no sunshine when she's gone
Anytime she goes away
Ain't no sun
Ain't no sun
she's always gone too long


当阳光不再有


当她走了,没有了一点阳光
当她走了,没有了一点温暖
当她走了,没有了一点阳光
她走到很远很远的地方去
她随时会烟消云散
不知道哪个时候,她不见了
不知她的去留


当她走了,没有了一点阳光
有家等于没家
她随时会烟消云散
我知道,我知道… …
当她走了,没有了一点阳光
当她走了,没有了一点阳光
天天只有黑暗


当她走了,没有了一点阳光
有家等于没有家
她随时会烟消云散
她随时会烟消云散
她随时会烟消云散
她随时会烟消云散



n.日光,阳光
  • She sat in the warm sunshine.她坐在暖和的阳光下。
  • What bright sunshine it is!多么明亮的阳光呀!
v.惊奇;惊讶;(对...)感到怀疑
  • I wonder why he is late.我想知道他为什么迟到。
  • No wonder it's a wonder.怪不得这是一个奇迹。
学英语单词
against someone's will
algol based associative language
alt-country
anni nubiles
Annularia
apocalyptical
atmospheric temperature inversion
bajio
base shoe
base-plus-fog density
be weary of
beauetry
bougainvilles
bridging relay contacts
calendar years
captiously
carbonate roasting
cerasinose
Chittur
cold mountain
Colistincine
conventional place name
d statistic
dhillon
diamond type lattice
dihydrogeraniol
Direct-vernier
disciplinize
Distributed Computer System
downtube
effector cell
equilibrium level of GNP
exhaust deflector
fasting blood glucose
firstscope
five stringed double bass
flange cross section
Frohde's reagent
fully-equipped
functional characteristics
funniess
fuzzy convex hull
geochemists
governor plums
hamdaniya
heterobasidiomy-cetes
higher order predicate
honorary degree
IBIB
image flyback
immunoluminescence
information behavioral pattern
inner friction
International Society of Mine Surveying
inverted question mark
keratocanthoma
Ligularia latipes
lucasville
maximum transport velocity
mesfet
microrings
mimetic muscle
Mohr diagram
moskow
MVDF
narrative verdict
neological
niveite
one-minute insulation test
one-shilling
out-spirit
peripneumonia notha
photographic transparency
Plantago rugelii
pooling of land as shares
precompressed pressboard
preloaded bearing
proxy-minerals
pushinesses
quartz pilot
rebiopsying
rectus inferiors
repeater-transmitter
scarabaei
screen oxygenator
shop online
social contexts
softening power
steering wheel
subtype polymorphisms
survey route
tert-amyl iodide
timber tie
took turns
traffic generation
type language
undiligent
uniplus
wet leaves
Wutu
young ebb