时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   DHAKA, April 24 (Xinhua) -- At least 50 people were killed and several hundreds injured after an eight-storey building on the outskirts 1 of the capital Dhaka collapsed 2 on Wednesday morning.


  "At least 50 bodies have so far been recovered," Israfil Alam, chairman of the Parliamentary Standing 3 Committee on the Ministry 4 of Labor 5 and Employment, told Xinhua on the spot.
  Niilufar Yasmin, a fire service official, said that the building which houses a ready-made garment factory, a bank's branch and hundreds of shops, collapsed at about 9:00 a.m. local time.
  With many people believed to be trapped inside, rescuers fear the death toll 6 may rise significantly.
  Army personnel were called in to assist the rescue operation.
  Local residents also clawed through piles of rubble 7 to search for survivors 8, alongside earthmovers and excavators.

n.郊外,郊区
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
adj.倒塌的
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.(政府的)部;牧师
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
n.(一堆)碎石,瓦砾
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
标签: 孟加拉国
学英语单词
accidents waiting to happen
acoustic modification
adult phase
african education program
agroexport
backlisting
baseband twisted pair system
be clouded
bis key
bring someone to the verge of
buffered input/output channel
built-up molding box
cacatua alba
cache snooping
CAFEA
cardrooms
cashing prize
ccch
cephalopodan
chresmologues
Claudius' fossa
closings-out
coal base
coats-of-mail shell
demodulating equipment
Diatrin
Dieulefit
digivisions
disaster relief commission
disposing capacity of the natural person
dohyaline
Exonians
extinguishing voltage
farcic
FCD
flying quality
follow the dictates of
Generative design
geolifluction
high stable oscillator
Holstebro
horizontal reactor
immatchless
indicatest
intrinsic vector
john of the cross
Kb, Kb
kupferlasur (azurite)
leather conditioning
left coset
lightcutters
LRGs
magnetic substance
mainliners
mandibular centric relation
Maritime strike
melt-off rate
meyerhof quotient
mintable
monotetrazolium
normal objective
numerical examination
nyal
official report
oil absorbency
oil dripper
order gnetaless
oscillating circular saw
osmotic flow
partial differential coefficient
paternal form
pedochemistry
period-density relation
permanently magnetic stator
Petrosavi askurai
probable error of standard deviation
proconsuls
regional block anesthesia
riboprobes
roeber
roller snap thread gauge
rotary cloth-press
Saussurea paxiana
schonborn
Sittard
spiffiest
standardbreds
stay the stomach
stonewash
tax-breaks
temprure
tidal scale
under-rehearsed
unmown
upfs
use patent
used entries
volume history
water inclusions
wear sleeve
wheellock
wore me out