时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

All I am all I'll be

现在 将来

Everything in this world

世上的一切

All that I'll ever need

我一直渴求的东西

Is in your eyes

就在你眼中

Shining at me

照耀于我

When you smile

当你轻笑时

I can feel all my passion unfolding

我感到我所有情绪奔涌

Your hand brushes mine

你的柔荑轻扫过我

And a thousand sensations seduce 1 me

(仿佛是有)万千“电流”使我着迷

Cause I

因为我

I do cherish you

我真的珍惜你

For the rest of my life

在我的余生中

You don't have to think twice

你不需要再三考虑

I will love you still

我会爱你如一

From the depths of my soul

从我灵魂的最深处

It's beyond my control

无法自控

I've waited so long

我已等候如此之久

To say this to you

来对你倾吐心声

If you're asking

如果你问

Do I love you this much

我是否爱你这么深沉

I do



In my world before you

遇见你之前的我的生活

I lived outside my emotions

我没有什么情感

Didn't know where I was going

不知我应去向何处

Until that day I found you

直到发现你的那天

How you opened my life

你怎样使得我的生活

To a new paradise

变成一个崭新乐园

In a world torn by change

一个多姿多彩的世界

Still with all of my heart

都印在我的心中

Until my dying day

直到我残存的日子

I do cherish you

我真的珍惜你

For the rest of my life

在我的余生中

You don't have to think twice

你不需要再三考虑

I will love you still

我会爱你如一

From the depths of my soul

从我灵魂的最深处

It's beyond my control

无法自控

I've waited so long

我已等候如此之久

To say this to you

来向你倾吐心声

If you're asking

如果你问

Do I love you this much

我是否爱你这么深沉

Yes I do

是的 是

If you're asking

如果你问

Do I love you this much

我是否爱你这么深沉

I do



Oh I do

Oh 是

 



When you smile

当你轻笑时

I can feel all my passion unfolding

我感到我所有情绪奔涌

Your hand brushes mine

你的柔荑轻扫过我

And a thousand sensations seduce me

(仿佛是有)万千“电流”使我着迷

passion n. 激情;热情;酷爱;盛怒

I have a passion for American literature.

我酷爱美国文学。

passionate 2 adj. 热情的;激情的;易怒的

His passionate speech had an effect on our emotions.

他的热情的演讲打动了我们的感情。

unfold v. 展开;开放;显露

He unfolded a map. 他摊开地图。

He unfolded the newspaper. 他展开了报纸。

sensation[sen'se??n]    ?n. 感觉;轰动;激动;知觉

Seeing him again after so many years was a strange sensation.

那么多年以后又见到他,是一种不可思议的感觉。

The new discovery caused a great sensation.

这项新发现很轰动。

seduce vt. 引诱;怂恿;勾引

记忆:se(拼音“色”)+duce首领,领袖→联想:色情地带领=勾引

The warm weather seduced 3 me away from my studies.

暖和的天气诱使我放下了学习。

He's trying to seduce his secretary.

他竭力勾引他的秘书。



You don't have to think twice

你不需要再三考虑

I will love you still

我会爱你如一

From the depths of my soul

从我灵魂的最深处

It's beyond my control

无法自控

think twice 重新考虑; 三思

You need to think twice of the matter.

这事你要三思。

Depth n. 深度;深刻;深奥;深;厚度

What is the depth of this lake?

这个湖有多深?

Nobody knew the depth of her love for the child.

谁也不知道她对这孩子的爱有多深。

beyond one’s depth超过某人的理解力

beyond control 超出控制;无法控制



vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱
  • She has set out to seduce Stephen.她已经开始勾引斯蒂芬了。
  • Clever advertising would seduce more people into smoking.巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
学英语单词
Aalter
aclose
airborne infrared scanner
al murut
alphabetic listing
automatic sequence-controlled computer
bent crystal x-ray spectrograph
berbeck
Birmingham synchrotron
bleaching clays
blue stem
brakers
brim
camphoroquinone
Carpesium abrotanoides L.
central lateral plane
chain-and-ducking dog mechanism
chakram
classification statistics
closed-off
commissoria lex
crimping by stretching
definitive accessory veins
depork
differential resistance temperature characteristic
dynamic partitioning
eglanteria
epitonium bellicosum
errors-in-variables model
eupyrexia
face-to-back
fish block
fluoroplumbate
fonteno
frescoed
full and accurate
genki
halls cr.
high speed automatic monitor
Hilary,Saint
hominized
hypovascularized
inaccessiable
incremental servo-drive
inhalation aerosol
initial cathode emission
international multimodal transport
invading species
Itongafeno
Kaitlynn
kiew
kollar
lease terms
little cuttle
local class
make an examination of
malice aforethoughts
Mangamahu
manganese nodules
marooning
multinucleotide
Naira
nephrostomous
occipitium
oiling hand
Orbetello
other recordable optical disc drives
pancake turtle
phenoloid
polygonal height traverse
preheating plug
prominentia canalis semicircularis lateralis
pseudoepitarsus
radionuclide vesico-ureteral reflux test
remain cool
rosenbusch order of crystallization
saimonella
Salsipuedes, Pta.
self-powered hub
shoaling wave
short-breathed
sport-utility
subduals
sun drying
superconducting microwave device
table-tennis bats
technical support approach
thermal lag
tin-base babbitts
tracheo-asophageal
transformer kiosk
traverse drill
turtle geometry
underdamp
underexercising
unworkabilities
vacuum extensimeter
video waveform
visual apraxia
Wolf-Hirschhorn syndrome
worship the ground sb walks on
Zagné