时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:绿箭侠第一季


英语课

   Take your hands off me!


  把你的手从我身上拿开
  What the hell 1 did you think you were doing?
  你知不知道自己在做什么
  That man was the leader of the Triad.
  那人是三合会的首领
  My father blames them for the recent hits against his men.
  我父亲认为这些人前日袭击了他的手下
  These are men you killed.
  这些是你杀了的人
  That's right.
  没错
  I take out Zhishan and the Triad retaliates 2.
  我干掉了芝山和三合会暴徒
  I have weakened 3 my father's organization to the point
  我已经削弱了我父亲组织的力量
  where there is no way that he can survive their onslaught.
  他不可能在他们的攻势下存活的
  What, and then you'll have your revenge 4?
  然后呢,你就能报仇了吗
  Then I have justice,
  然后我就为他
  for what he did to Michael and me.
  对迈克尔和我的所作所为伸张了正义
  It's not justice.
  这不是伸张正义
  And what you do is?
  你做的事就是伸张正义吗
  Would you let me show you?
  你能让我给你看吗
  Get you anything else?
  还需要别的吗
  No, thank you, Carly.
  不用了,谢谢,卡莉
  Where's my brother-in-law?
  我小叔子呢
  It's late and this is the glades 5.
  天色已晚,这又是贫民区
  Shouldn't he be keeping you safe?
  他不是应该保全你的安全吗
  She is tougher than she looks.
  她比外表要坚强
  I haven't been on a second date in a while.
  我好久都没和女孩第二次约会了
  It feels good so far.
  目前为止感觉很不错
  Look, um, we slept together,
  听着,我们上了床
  and it was really nice.
  感觉很棒
  And I needed it. But I'm not looking for anything.
  正是我需要的,但我并没在寻求什么
  Right. Because you have everything figured out.
  是,因为你已经把所有事都想清楚了
  I don't think you're one to judge.
  我觉得还轮不到你品头论足
  I saw you kill people, remember?
  我看到你杀人了,记得吗
  I only kill people
  我只在必要的时候
  when it is absolutely necessary.
  才还会杀人
  It's not my opening move.
  这不是我的初衷
  And the way that you're going,
  而你的那套做事方法
  you're gonna get somebody hurt,
  会伤及无辜的
  like my mother or yourself.
  像我母亲,或是你自己
  I'm sorry about your mother.
  对你母亲我深表抱歉
  That was an accident.
  那是个意外
  How many more accidents have to happen
  在你成功报复你父亲之前
  before you're done getting back at your father?
  还要发生多少次意外
  Hopefully none.
  最好一次都没有
  I am not getting back at him.
  我没有在报复他
  I--I am stripping 6 away everything that has meaning to him,
  我在夺走对他来说一切有意义的东西
  just like he did to me when he had Michael killed.
  正像他杀了迈克尔时对我做的一切
  What if I could show you another way,
  我给你另指一条路怎么样
  a way you could take down your father's organization
  一条既能搞垮你父亲的组织
  without putting innocent 7 people at risk?
  又不会危及无辜的方法
  Thank you
  谢谢你
  for the coffee...
  的咖啡
  and the sex.
  还有床上功夫
  But I'm not interested.
  但是我并不感兴趣

n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
v.报复,反击( retaliate的第三人称单数 )
  • Lincoln suggests Si Tan pauses, the letter that writes acrimonious of a content retaliates that fellow. 林肯建议斯坦顿,写一封内容尖刻的信回敬那家伙。 来自互联网
  • If it does not, and the US imposes tariffs and China retaliates, what then? 如果它不让步,而美国开征关税,中国加以报复,接下来会怎样? 来自互联网
adj.虚弱的v.(使)削弱, (使)变弱( weaken的过去式和过去分词 )
  • The team has been weakened by injury. 这个队因伤实力减弱。
  • In his weakened condition, he is very susceptible to cold. 他身体很弱,因此很容易患感冒。 来自《简明英汉词典》
v.报...之仇,为...报仇 ;n.报仇,复仇
  • She poisoned his mind with ideas of hate and revenge.她用复仇的思想来毒害他的心灵。
  • There was anger in his eyes and revenge in his heart.他两眼闪现怒火,一心只想复仇。
n.林中空地( glade的名词复数 )
  • Maggie and Philip had been meeting secretly in the glades near the mill. 玛吉和菲利曾经常在磨坊附近的林中空地幽会。 来自辞典例句
  • Still the outlaw band throve in Sherwood, and hunted the deer in its glades. 当他在沉思中变老了,世界还是照样走它的路,亡命之徒仍然在修武德日渐壮大,在空地里猎鹿。 来自互联网
抽锭,脱模,拆模
  • These fruit knives are very good for stripping apple skins off. 这种水果刀削苹果皮很好用。
  • Stripping the shirt from his back, he bound the wound. 他把衬衣从背上脱了下来,包扎好伤口。
adj.无罪的,清白的;无害的;天真的,单纯的
  • I'm not quite so innocent as to believe that.我还不至于简单到相信那种事的地步。
  • I was very young,and very innocent.我那时非常年轻,幼稚无知。
标签: 绿箭侠 美剧
学英语单词
anthropisation
anticarburizer
Bancroft, George
be out of balance
Bethel Park
binding yarn
calcinating
Calitreras
canon by augmentation
cargo boarding advisory
Cecerite
celestial body
chronometer record book
cyano-sulfanilamide
date test
de nada
decimal numbers
definition of objective function
dekahexadecimal
desalination by hydrate process
dominations
edrich
elenchus
elijah's
elimination of trend
end-of-volume routine
Field.
Fuencaliente
gaseous memory cell
generalized coherent state
georgia barks
goods clearly identified to the contract
greenkin
here there and everywhere
high-speed extrusion
hold sway over
hydraulic efficiency jet propulsion system
infrastructural facilities
isopropyl isonitrile
khidmutgars
kneissl
lavie
LJer
local elections
low temperature sintering
Lummi Indian Reservation
magnesium ferrocyanide
marble checker
maxillar prominence
mechanical optical switch
monospored
musical term
myriametric
Myrtus communis
nonpsychogenic
oatmeal
oilseed proteins
olof
open to question
Panisea
peccability
personal subsidy
phase-locked frequency discriminator
phellinus altocedronensis
picture planes
pilot ignition
plow a lonely furrow
polymer medium
portable air pollution analyzer
portio mollis paris septimi
potassium succinate
pressure cone apex
quakingly
rawling
recycling pile
red tongue
reingraft
Republic of Croatia
ridge welding
risk of misrecognition
rough-and-tough
sand valve stem
save your bacon
sayeth
sexiest
short residence time cracking
sirocco wind
sixfold
slazy knitting
spid (service profile identifer)
stagger wing
sunrise and sunset
suturae sphenofrontalis
tease up
thwartwisest
too many cooks spoil the broth
traffic tie-up
voice terminal
water-to-air missile
wening
windauss
wing net