时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:绿箭侠第一季


英语课

   While I admit that bout 1 was particularly one-sided,


  虽然这场比赛是一边倒
  would anybody else like to give it a try?
  还有人想来尝试一下吗
  The point of these little gladiatorial distractions 2 is to strengthen unit cohesion 3.
  这次小比试的目的,是加强组织凝聚力
  To that end,I think our newest recruit ought to be afforded the opportunity to try his hand.
  为此,我想我们应该给予最新招募的成员一次试手的机会
  I can't believe you just killed that guy.
  难以想象你杀了这个人
  You really have a low opinion of me.
  你真觉得我就那么点能耐么
  Whoa! That's a neat trick. You going to teach me that one day?
  哇哦,这个把戏不错,什么时候教我
  No. What are you doing?
  不教。你想干什么
  绿箭侠第一季
  You need to arrange a new identity for this guy.
  你给这家伙弄个新身份
  Get him out of the city.
  帮他逃出这里
  Right,so your Ruskie pal 4 draws out The Count, vigilante takes him down.
  然后俄国佬朋友把伯爵引出来,治安维持着把他放倒
  No,Diggle,because then the Bratva would know that I used them,
  不,狄格,那样黑手党就知道我利用了他们
  and that relationship is too valuable.
  这关系网价值非凡
  I do the meet with The Count as myself, let him leave,then we follow him to his hideout.
  我得真的亲自见见伯爵,让他离开,然后跟踪他到藏身之处
  Just that easy,huh?
  说的真轻松啊
  Well,I will still need my trust bodyguard 5.
  仍旧需要你的援手
  Fantastic. Looking forward to my new and exciting career as a drug dealer 6.
  棒极了,真心期待刺激的毒贩生涯
  He's a captain. And he has money.
  他是一名队长,而且很有钱
  Are you interested?
  你感兴趣吗
  Let's say...yes.
  那就...好吧

n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱
  • I find it hard to work at home because there are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
  • There are too many distractions here to work properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。 来自《简明英汉词典》
n.团结,凝结力
  • I had to bring some cohesion into the company.我得使整个公司恢复凝聚力。
  • The power of culture is deeply rooted in the vitality,creativity and cohesion of a nation. 文化的力量,深深熔铸在民族的生命力、创造力和凝聚力之中。
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
n.护卫,保镖
  • She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
  • The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。
n.商人,贩子
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
标签: 绿箭侠
学英语单词
2-sulfanilamidopyridine
acanthellae
Adrestat
afloat
amaut
animal climatology
apotheosizing
babworth
bannon
berlingens
beta-quartz
bluejoint
catalytic combustion
centre of power
comprising
concrete composition
CotrolPak
Cudi Daǧι
date paste
delta blues
depositional strike
depot overhaul
Dire Dawa
dublet
dyschylia
e-SIM
eartags
embossed plate
engine water outlet hose connection
ergotizes
family aulostomidaes
family Otididae
fine pointed dressing
finessers
genus Lentinus
gingerbread
Glenshiel
go to sb
goosestep
have it out with sb
health risks
Henry Laurens
ichthyolatrous
inclusion texture
independent verification and validation contractor
informal group norms
insufficiency of gallbladder qi causing timidity
intended interpretation
joint connection
juice beverage
Lincolnshire spinach
marishka
mathematicians
melanion
metal mirrors
mickey-finn
midbeat
middle-managers
nervi cutaneus dorsalis lateralis pedis
Olken
out-eat
pagerie
pareja
pempie
perserverances
pipe elbow meter
Platonists
Pointis-Inard
popeil
portrait lens
predesignates
probe charge
pseudepigraphic
put ones foot down
realm of literature and art
rejoicings over the law
remote command
resulting value
roll coater
safe-harbor
semi-container
septic action
shicksa
single tube tyre
single-cage fast hoist
size spectrum
sketchily
sludging value
summum bonum
Sutjeska
tacoma
target penetration
the god and the bayadere
thermal technology
Thlaspi
to accelerate
trofeo
unsound theory
Venturi flow control valve
vertical interrupter contact
white centrifugal
written judgement service