时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子


英语课
“That’s a great idea. But what I really need isn’t money, it’s clothing.”
 Clare looks at me doubtfully.
 “Does your dad have any clothes he doesn’t need? Even a pair of pants would be great. I mean, I like this towel, don’t get me wrong, it’s just that where I come from, I usually like to wear pants.” Philip Abshire is a tad shorter than me and about thirty pounds heavier. His pants are comical but comfortable on me.
 “I don’t know....”
 “That’s okay, you don’t need to get them right now. But if you bring some next time I come, it would be very nice.”
 “Next time?”
 I find an unused piece of stationery 1 and a pencil. I print in block letters: THURSDAY, SEPTEMBER 29,1977 AFTER SUPPER. I hand Clare the paper, and she receives it cautiously. My vision is blurring 2. I can hear Etta calling Clare. “It’s a secret, Clare, okay?”
 “Why?”
 “Can’t tell. I have to go, now. It was nice to meet you. Don’t take any wooden nickels.” I hold out my hand and Clare takes it, bravely. As we shake hands, I disappear.
 
 Wednesday, February 9, 2000 (Clare is 28, Henry is 36)
 
 
 CLARE: It’s early, about six in the morning and I’m sleeping the thin dreamy sleep of six in the morning when Henry slams me awake and I realize he’s been elsewhen. He materializes practically on top of me and I yell, and we scare the shit out of each other and then he starts laughing and rolls over and I roll over and look at him and realize that his mouth is bleeding profusely 3. I jump up to get a washcloth and Henry is still smiling when I get back and start daubing at his lip.
 “How’d that happen?”
 “You threw a shoe at me.” I don’t remember ever throwing anything at Henry.

n.文具;(配套的)信笺信封
  • She works in the stationery department of a big store.她在一家大商店的文具部工作。
  • There was something very comfortable in having plenty of stationery.文具一多,心里自会觉得踏实。
n.模糊,斑点甚多,(图像的)混乱v.(使)变模糊( blur的现在分词 );(使)难以区分
  • Retinal hemorrhage, and blurring of the optic dise cause visual disturbances. 视网膜出血及神经盘模糊等可导致视力障碍。 来自辞典例句
  • In other ways the Bible limited Puritan writing, blurring and deadening the pages. 另一方面,圣经又限制了清教时期的作品,使它们显得晦涩沉闷。 来自辞典例句
ad.abundantly
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • He had been working hard and was perspiring profusely. 他一直在努力干活,身上大汗淋漓的。
学英语单词
acrylonitrile-vinyl chloride copolymer fiber
angle to digit converter
arc measurement along meridian
Augustus John
avulsion of supraorbital nerve
backward glance
bearing cap snap ring replacer set
big link
biofunctionalized
Bol'shoye Sverchkovo
bouviness
brine freezing
browague
button indication
CAOHC
central automatic dispatching
chatelets
chlorinator
Christiansand
clarted
coal non-combustibles
coasta
common carbon
conviction politician
data rot
desampler
developmental disability
Dichlorotetrafluoropropane
diflurone
dilettanteisms
dithiazole
doppler acoustic wind sensor
dropper bulb
duprel
effective removal cross section
effective sieve aperture size
Elizabeth Pt.
fixed bias
foundation for water works
Gentiana callistantha
geoelectrical basement
gimmies
H bend
have a pair
Huong Tho
hydraulic-cyclone
hyenanchin
increasing velocity
initial term
isohombybol
large-scale capital investment project
leptogaster unihammata
liquid level alarm
Luteinique
macneilage
micro-scale zone refining apparatus
Mokimbo
moving chain grate retort
multitrack tape unit
myrmeciasis
Mönhhaan
neo-sulpyrine
nonferromagnetic
nook-shaft
performance limitation
Phalaenopsis braceana
pharyngoconjunctival fever
phosphatidylinositide
port mark
positional operators
positioning of lettering
postcardiac
pregame cheap talk
presultory
prussian blue (ferric ferrocyanide)
pus cast
radio-potassium
reach the base of the epidermal cell
reasonable assurance
recbc
repair party
scarlet fever
Shchigry
shitoes
signal communication system
specific urethritis
spinning hopper
standard pan
startoline
subvirile
thickened
thmd
titanium pump
topographical parallel
touristry
tretice
UBIP
unerringly
Union League
upbringing
uptempo
write checks