时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:经济学人综合


英语课

   E. coli in Germany


  德国的大肠杆菌疫情
  Don't shoot the cucumber
  沉冤得雪的黄瓜
  A deadly outbreak in Hamburg causes ripples 1 round Europe
  爆发在汉堡的致命性疫情引发欧洲震荡
  Jun 2nd 2011 | BERLIN | from the print edition
  SEVENTEEN deaths, some 1,500 confirmed or suspected cases and hundreds of millions of euros in losses: the outbreak of E. coli infections in northern Germany is causing havoc 2 across Europe. The culprit is an especially nasty strain of E. coli, which normally resides harmlessly in the gut 3. Type O104:H4 can cause bloody 4 diarrhoea, convulsions and, most lethally 5, haemolytic-uraemic syndrome 6, which attacks the kidneys. Nearly all the dead are women. Nobody knows why.
  7人死亡,约1500例确认或者疑似病例,数以亿计欧元的经济损失:在德国北部爆发的大肠杆菌疫情让整个欧洲都陷入了一片混乱。罪魁祸首是特别恶心的大肠杆菌族的一种,通常情况下驻于肠内且对人体无害。这种叫O104:H4型的大肠杆菌能造成出血性腹泻,痉挛,以及更为致命的溶血性尿毒综合征症状,引发肾衰竭。几乎所有的死者都是女性。没人能解释这一现象。
  German health authorities at first traced the infection to organic cucumbers from Spain and advised people to avoid them, along with salad and raw tomatoes. Now it seems the cucumbers were innocent (though some may have been contaminated with another strain). But the vegetable warning still stands, and the economic and political damage is mounting.
  德国卫生部门最先把疫情“元凶”定为从西班牙进口的有机黄瓜,并告诫民众避免食用它们,包括沙拉和生西红柿。现在看来黄瓜貌似已经“沉冤得雪”了(尽管有些可能被其他的病原体所感染)。但是对于蔬菜的食用警告依然有效,政治经济损失也逐渐增大。
  Spanish growers claim that they are suffering losses of

逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 )
  • The moon danced on the ripples. 月亮在涟漪上舞动。
  • The sea leaves ripples on the sand. 海水在沙滩上留下了波痕。
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
adv.致命地;危害地;极具威胁地
  • AMERICANS do it guiltily, Russians casually, Africans lethally and the French habitually. 通奸这种事美国人做起来满怀内疚,俄国人非常随便,非洲人相当致命,法国人习以为常。 来自互联网
  • The concentration of salt in her blood was found to be lethally low. 人们发现她血液中的盐浓度很低,是致命的原因。 来自互联网
n.综合病症;并存特性
  • The Institute says that an unidentified virus is to blame for the syndrome. 该研究所表示,引起这种综合症的是一种尚未确认的病毒。
  • Results indicated that 11 fetuses had Down syndrome. 结果表明有11个胎儿患有唐氏综合征。
标签: 经济学人 黄瓜
学英语单词
a big wig
aeroduster
afro
agricultural craze
Android set-top box
Antoine Lavoisier
apple pie bed
arthrocentesis of hip
artillery field piece
asynchronus condensor
azeotropic temperature
be worried
bondswomen
boy crazy
brush ore
bufotenin
buoyage
computerized facilities design (cofad)
continuous selfbaking electrode
diphenazoline
disunified
drag angle
dragonade
elements of relative orientation
emplants
enzyme catalyzed reaction
epiphyseal avulsion
exudative pericarditis
falling back
fine break-up
fixed eyepiece
flector
foreign government loans
fossa Tarin's
fusiformity
gigabit router
Gigantopethecus
glycocollcalcium
gold franc
guessen
gutierre
halyards
heater warm-up time
hegewisch
hide-down puller
high profit product
highest organic soil
Hunter's bends
ibi
inconsecutive
intramolluscan phase
invirility
isozymogen
Ito-Reenstierna tests
justicers
kanbans
logical byte string
low-temperature irradiation
maieutics
Media Center Edition
method of squares
nonlinear least squares (nls) estimation
olmsteds
oxyuricides
pawaws
peninsulas
period equation
peripheralitis
phycological cytology
ping packet
Porocephalus denticulatus
Priapian
pseudocercospora trematis-orientalis
pulsidge
qaimaqam
radial percussive coal cutter
reasuring
recognizable sum
rivauxes
Roccamena
Rojales
sand yachting
scierotioid
short-path distillation
slow interrupter
sneezeweed yarrow
split core type currenttransformator
spool for inking ribbon
ST_doing-and-achieving_hesitating
stadiums
superviruses
Tea-coloured
Tripiti
two nights
vaginoscopy
wafer interface
wareyn
weamish
Witze
wreakings
write protector
yust